[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

外國語言文學研究(第1輯)
該商品所屬分類:文學 -> 文學理論
【市場價】
416-603
【優惠價】
260-377
【介質】 book
【ISBN】9787565701849
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:中國傳媒大學
  • ISBN:9787565701849
  • 作者:邱鳴
  • 頁數:272
  • 出版日期:2011-05-01
  • 印刷日期:2011-05-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:16開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 為了進一步深化外國語言文學教學科研工作,推動外語學科建設,使我校外語專業在已有傳統優勢的基礎上*加有效地提升專業質量和水平,彰顯學術方向特色,擴大我校學術科研團隊在學術領域的影響,特將我校外國語言文學一級學科各方向老師的部分**論文出版成冊。《外國語言文學研究(**輯)》的編寫,廣泛征集了我校外國語言文學一級學科外國文學與詩學研究、外國語言學及外語教學研究、翻譯理論與實踐研究及跨文化研究4個研究方向老師的*新研究論文,在校外專家評審的基礎上選取了部分論文出版。本著學術交流的目的,我們希望能夠在推動我校學術團隊和梯隊建設的同時,深化相關的基礎理論研究和實踐研究,為**多語種教學與研究基礎上的跨文化交流提供理論儲備。
  • 語言篇
    漢語基本顏色詞的演變
    《二語聽力元認知問卷》的編制與修訂
    雙語心理詞彙在構詞上的異質性對EFL,寫作中的產出性詞彙量的影響
    跨語言流暢閱讀的認知機制研究:來自漢英雙語者的證據
    解讀口譯過程中的語言認知和記憶模式對譯語質量的影響
    語篇處理:淵源、嬗變及未來走向
    本科英語口譯測試問題研究
    言語社區和實踐共同體
    一兩大社會語言學研究範式之對比
    有關日本電視節目的語言使用現狀調查——以感嘆詞
    的使用為中心
    文學篇
    安妮塔·布魯克納小說的互文技巧
    愛默生研究空間述評 龍雲
    從自由人文主義到虛無主義的蛻變——剖析E.M.福斯特力作《印度之行》
    《1907年中國紀行》與阿列克謝耶夫的漢學建構路徑
    淺談紀錄片式戲劇《曙光:洛杉磯,1992》
    錢鐘書中西文論比較研究的得與失
    中國與韓國當代小說的比較研究——“知青小說”與“4·19一代小說”為對像
    關於日語專業日本古典文學教學的探討
    文化篇
    從文化轉向到跨學科:伯明翰學派的基本研究方法
    卡夫卡建造的“中國長城”
    解析電影《喜福會》中跨文化認知盲點
    論赫伯特·斯賓塞的藝術教育觀
    中西媒介素養教育比較分析
    中國英語專業大學生自主外語學習態度和行為模式研究
    翻譯篇
    “譯入語”還是“譯出語”——Source Language與Target Language在翻譯學領域譯名探討
    論陝北民歌譯介中的有意誤譯
    新聞翻譯中譯者跨文化意識的培養
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部