| | | 六零派文學對話錄 | 該商品所屬分類:文學 -> 文學理論 | 【市場價】 | 323-468元 | 【優惠價】 | 202-293元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787100083997 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:商務
-
ISBN:9787100083997
-
作者:胡野秋
-
頁數:344
-
出版日期:2012-02-01
-
印刷日期:2012-02-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
《六零派文學對話錄》為深圳文化學者、作家胡野秋與13位活躍在中國當下文學界、上世紀60年代出生的**作家及文學評論家的深度對話錄。包括蘇童、麥家、格非、王躍文、千夫長、東西、邱華棟等。他們是書寫者、見證者、體驗者,也是美好浪漫生活的守護者。他們勤奮地寫作,在世俗紛亂的時代裡,建築精神聖殿。這本對話錄,總結他們的寫作,他們的生活,他們的苦惱、困惑,還有愛與同情。本書**提出“六零派”的概念。此處的“派”既指“流派”,又隱喻“pie(夾心餡餅)”,上世紀60年代作家夾於往生代與新生代之間。
-
《六零派文學對話錄》為著名文化學者、作家胡野秋與十三位活躍在
中國當下文學界的、上世紀60年代出生的著名作家及文學評論家的深度對
話錄。
受邀來到這本書中的人,生於60年代,他們包括蘇童、麥家、格非、
王躍文、千夫長、東西、邱華棟、興安等。他們是書寫者、見證者、體驗
者,也是美好浪漫生活的守護者。他們勤奮地寫作,在世俗紛亂的時代裡
,建築精神聖殿。這本對話錄,總結他們的寫作,他們的生活,他們的苦
惱、困惑,還有愛與同情。他們見證變幻無常的世道,求證亙古不變的人
心。
《六零派文學對話錄》首次提出“六零派”的概念。此處的“派”既
指“流派”,又隱喻“pie(夾心餡餅)”,上世紀60年代作家夾於往生代與
新生代之間。既展示了“六零派”這一文學群體的人生經驗與文學的獨特
關繫,也在他們的回顧中窺見這一代文學人所走過的不平凡的文學道路。
透過真誠的對話,一群生動而豐富的生命個體躍然紙上,流光溢彩,成為
一個時代對文學最彌足珍貴的貢獻。
-
序/陳曉明:“六零後”的夢想與** 蘇童:我的小說世界 麥家:用寫作驅散黑暗 格非:小說與歲月 王躍文:寫作就是表達一種欲望 宗仁發:從我手裡“批發”出去的作家 千夫長:隱藏在小說裡的記憶 東西:文學活在影像時代 李師東:“六十年代作家群”誕生始末 施戰軍:城市化進程中的文學 雷平陽:回到自然去 邱華棟:都市生活催生中產文學 冉正萬:我小說裡的“鬼氣”從何而來? 興安:點評新時期作家 後記
-
胡野秋:你是新科“茅盾文學獎”的得主,現在應該是還處在獲獎的
興奮中吧,你覺得獲得這個中國*高的文學獎,給你目前的創作和生活帶
來了什麼樣的影響?
麥家:我覺得讓我感到興奮的還是和一群讀書人在一起。作家創作肯
定不是為了獲獎,獲獎隻是一種錦上添花的事情,也是可遇不可求的事情
,得不得獎確實有很大的偶然性,這種偶然性它可能會給你帶來驚喜,但
是我覺得驚喜過後*多的還是壓力和坦率。因為從某種意義上來說,別人
對你的要求不一樣了,讀者對你的要求和期待都要比以前*高一點。這樣
的話,你內心的壓力也會隨之增加。 胡野秋:另外,坦率地說本屆“茅盾文學獎”揭曉以後,有各種各樣
的議論,其中有一種聲音說,你是一匹“黑馬”,說“茅盾文學獎”頒給
了一本暢銷書。那麼作為一個作家,對“茅盾文學獎”在文學和大眾之間
的這種選擇,你自己的看法是什麼?
麥家:“茅盾文學獎”到今年已經是第七屆了,斷斷續續地有將近20
年,評出的作品也有30部了,這麼長時間以來,“茅盾文學獎”已經有一
種約定俗成的東西,就是什麼樣的作品容易得獎、什麼樣的作品不容易得
獎。從已有的規律來看,寫實主義的作品,宏大敘事的、重大主題的、關
於苦難的作品比較容易獲獎。而我的這個作品無論是題材也好,還是寫作
手法也好,都和傳統的“茅盾文學獎”有一定的差距。所以我個人也感到
很意外,很多讀者,包括很多專家都感到很意外。但是我覺得,總的來說
,大家讓《暗算》得“茅盾文學獎”,這是一種新的趨向,因為文學本來
是多元的,文學評獎也不能一成不變,茅盾文學獎也一樣,它既要表現文
學的實質和精髓,同時也要對大眾閱讀的口味有所考慮,《暗算》能夠得
到肯定,也許正是“茅盾文學獎”與時俱進的一個舉動吧。現在80後甚至
90後的作品都出來了,**豐富,這時候“茅盾文學獎”如果還是按照固
定的套路,肯定是不對的。我想中國作協也好,很多專家也好,他們也看
到了這個局限,然後想做出一種嘗試,我成為了**個喫螃蟹的人。 胡野秋:有人說某種程度上你給“茅盾文學獎”帶來了一個*廣闊的
前景,就是說“茅盾文學獎”也要*加開放,*加包容,你覺得會不會真
的有這樣的一個發展前景?
麥家:我覺得應該會出現,包括很多專家覺得這次我得獎是好事情,
就是之後將有*多不同類型的作品可以角逐這個獎項,這應該是好事情。 至於爭議我會坦然面對。 胡野秋:我們並不能說,一個作品發行量越小就越文學,是吧?
麥家:中國的文學界還有一種誤區,覺得一部作品暢銷了,它的文學
性就差了。我一向認為,文學性和可讀性之間不是矛盾的。當然這個裡面
沒有陽光大道,但是可能有羊腸小道,即使沒有羊腸小道,它還有機關暗
道。很多文學名著都是可以暢銷的。我覺得一個作家寫完一個作品還不算
完,而是等到讀者看完了,它形成電路,有了一個回流,這纔算完。你這
個作品寫了以後,不能到讀者手上,某種程度上這個作品還沒有出生,是
不是?即使你出版了,但是讀者沒有看到,對那個讀者來說,你這個書等
於沒有出成。我覺得理想的寫作是有文學性,也有可讀性,這是我寫作的
追求。 胡野秋:其實這種追求難度*高。就是你既要有很高的文學性,又要
大家都能夠接受它、喜歡它,難度挺大的。因為文學性和可讀性有時畢竟
會有差距。 麥家:坦率地說,我幾乎是每天都在創作,**寫五六個小時,就寫
了500個字。你剛纔說了,文學性和可讀性之間是有差距的,但是你要去拉
攏這個差距,還沒有現成的經驗。就是要自己去摸索,自己去用功,我覺
得慢慢寫,多思考,勤用功,這是笨辦法,但可能是*好的或者**的辦
法。 胡野秋:如今必須承認“可視媒體”對於純文本巨大的反作用,比如
很多人一開始對你的熟悉,還是先從看你的小說改編的電視劇開始。拿《
暗算》來說,收視率**好,然後大家因為這樣一個電視劇產生了對原著
的閱讀欲望。你作為在文本寫作和電視劇的改編上都比較成功的作家,對
這二者,有什麼樣的看法?據我所知,不少作家不屑於寫影視劇,你怎麼
看?
麥家:電視劇是一個大眾文化傳播渠道,可以說遮天蔽日,你想回避
都回避不了,成了當代文化的一種風氣。一個作家如果要火爆,現在跟電
視劇接軌是*方便的路徑。我個人覺得電視劇和小說是兩回事情,我一向
跟人說,小說是我的正面,電視劇是我的背面。背面在某種程度上是沒有
個性的,小說強調你的個性,電視劇消磨你的個性,如果你要把小說寫成
功,就必須把你的個性彰顯出來,不要去考慮電視劇。就是我**不會說
,我在寫小說之前我先想到電視劇,我等著某個公司買我電視劇版權,我
沒有考慮。某種意義上來說,你考慮了,你的小說就很難寫好,你的小說
沒有寫好,影視公司自然也不會買你的作品。這就是一個悖論,生活當中
其實很多事情都是悖論。 胡野秋:所以現在我們看到的很多電視劇都是根據小說改編的,寫出
小說以後,往往可能有電視人找上你。這也符合常理,文學是影視之母。 P28-31
| | | | | |