| | | 紐約奇遇(全球版)/老鼠記者 | 該商品所屬分類:少兒 -> 3-6歲 | 【市場價】 | 118-171元 | 【優惠價】 | 74-107元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787556819119 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:二十一世紀
-
ISBN:9787556819119
-
作者:(意)傑羅尼摩·斯蒂頓|譯者:林曉容
-
頁數:110
-
出版日期:2016-07-01
-
印刷日期:2016-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
傑羅尼摩在紐約機場錯拿了別人的行李包,幸好,他在包裡發現了行李包主人的記事簿。於是,他依據記事簿記錄的行程安排追尋過去…… 傑羅尼摩·斯蒂頓編寫的,由兒童中篇小說《紐約奇遇》以老鼠的視角描繪了人間百態,你能從中獲得美妙非凡的閱讀快感!該書圖畫精致優美,故事妙趣橫生,深受讀者歡迎。
-
2016年,《老鼠記者》全球版不僅在中國,更在
世界範圍內鼠迷的期待中迎來首發。新版《老鼠記者
》不僅在封面包裝上做了全新設計,更在故事交互性
上延伸出了諸多進化元素。遊戲、收藏、冒險、神秘
線上活動,真正讓讀者感受到全球環遊的樂趣。
由意大利傑羅尼摩·斯蒂頓所著、林曉容翻譯的
《紐約奇遇(全球版)/老鼠記者》一書講述了:傑
羅尼摩前往紐約過聖誕節,出機場時卻拿錯了行李。
怎麼辦?必須找回來!於是傑羅尼摩想盡辦法,在紐
約開始了一場跌跌撞撞的旅行。
-
聖誕節要來了 白日夢 為什麼要在紐約? 飛向大蘋果 黃色行李包 這不是我的行李包! A·史密斯女士的行李包 在濃霧中穿行 哪一位史密斯女士? 向帝國大廈前進! 時代廣場上的鼠肉醬 你在做什麼? 自然歷史博物館 萬一大橋塌了呢? 自由女神 中央公園 漫無目的地閑逛 哥倫…… 你就是A·史密斯女士? 生活很美好! 附:怎樣過一個美式聖誕節
-
哥倫……
我的心裡重新燃起希望的火花,我將A·史密斯
女士的記事本翻了出來,湊到路燈下,仔細地辨認著
上面的*後一行字,那些被我的淚水弄模糊的字,“
哥倫……”到底指的是什麼?
我全神貫注地盯著那行字,終於辨認出來了,是
“哥倫布圓環”!
我四處張望著,辨認方向……
沒錯,我現在身處的位置不就是哥倫布圓環嗎?
哥倫布圓環就在中央公園的一角!
我猛地回想起來:麥克鼠一家,不就住在哥倫布
圓環嗎?
我雖然記不清地址,但依稀記得照片上他們家房
子的外觀。幸虧坦克鼠爺爺給我看過麥克鼠寄來的照
片。 腰酸背痛的我再也不想折騰了,現在我隻希望能
盡快找到麥克鼠的家,請求他們的幫助。我還要鄭重
地向爺爺賠禮道歉,承認自己丟失了裝有全部禮物的
行李包……
我繞著哥倫布圓環走來走去,走來走去,走來走
去……
終於,我認出了麥克鼠家所在的那幢大樓:一座
壯觀的摩天大樓,豪華又寬敞,外牆是亮閃閃的玻璃
幕牆,裡面燈火通明。 我忐忑不安地踏上大樓門口的紅地毯。_進入樓
中,一股暖烘烘的熱風頓時將我包圍。真是舒服極了
!
大樓的守衛鼠向我走來,他又高又壯,頭戴一頂
大蓋帽,一身氣派的紅**,佩著金燦燦的肩章。他
厲聲質問我:“你是誰?”
我盡量讓自己看上去不卑不亢,回答道:“我是
麥克鼠家邀請的賓客!”
他滿腹狐疑地上下打量著我:渾身濕漉漉的毛皮
,濺滿泥點的衣服,髒兮兮的行李包,一臉愁苦的表
情……然後一般不屑地說:“開什麼玩笑?像你這樣
的鼠,會是麥克鼠家邀請的賓客?”
我也顧不上什麼面子和尊嚴了,一再堅持道:“
請問,你可否幫我通知麥克鼠,告訴他我在樓下呢?
我名叫斯蒂頓,傑羅尼摩·斯蒂頓,我來自妙鼠城。 ”
“睹喱連帽?妙鼠城是什麼鬼地方?”
我一字一頓地說:“我名叫斯蒂頓,傑羅尼摩·
斯蒂頓,我是《鼠民公報》的總編輯!”
守衛鼠捧著魁筏大笑起來:“你要是報紙的總編
輯,那我就是美國總統了!”
我從口袋裡摸出一張打濕了的名片,上面的字跡
依稀可辨:
鼠民公報
傑羅尼摩·斯蒂頓
總編輯
妙鼠城·13131
“請你幫忙通知一下麥克鼠家,行嗎?謝謝啦!
”
守衛鼠提起電話聽筒,撥下一連串號碼。他一邊
斜眼望著我,一邊嘟嚷著:“這裡有隻衣冠不整的流
浪鼠,說他名叫傑羅尼摩·斯蒂頓,來自妙鼠城,他
還聲稱是你們家的賓客,不過……”
突然,守衛鼠的嘴巴張成了O形……
“你是說請我立刻讓他上來?越快越好?你們全
家一直在等他?哦哦哦,好的好的……”
守衛鼠不情願地向我脫帽致敬:“請吧,先生,
請乘電梯到第34層。”(P96-101)
| | | | | |