| | | 福爾摩斯探案集(少年版)/傳世經典必讀文庫 | 該商品所屬分類:少兒 -> 少兒藝術 | 【市場價】 | 86-124元 | 【優惠價】 | 54-78元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787534650451 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:江蘇少兒
-
ISBN:9787534650451
-
作者:(英)柯南道爾|改編:李珂
-
頁數:287
-
出版日期:2010-03-01
-
印刷日期:2015-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
《福爾摩斯探案集》塑造了福爾摩斯這一栩栩如生,深得人心的形像,是作品藝術上的一大成功。而它*突出的藝術特色卻是:情節的離奇曲折,驚險引人;結構的巧妙安排,絲絲入扣而懸念叢生;前後呼應而跌宕起伏,使人讀起來欲罷不能,結局出人意料又耐人尋味。“情節是偵探小說的精華。”柯南道爾的情節結構,對初寫作者無疑個有極好的借鋻作用。
-
本書是“傳世經典必讀文庫”繫列叢書之一,是英國著名偵探小說家阿
瑟·柯南道爾的代表作。作品的主人公福爾摩斯是一個充滿智慧的偵探形像
。他面對的案件疑雲重重、撲朔迷離,但在合乎邏輯的推理下,最終都真相
大白。作者在講故事時,巧設懸念,文筆簡練,使得故事讀起來高潮迭起,
引人入勝,因此作品問世後廣為世界各國人民所喜愛。
-
夏洛克·福爾摩斯先生 血字的研究 四簽名 紅發會 黃面人 藍寶石案 吸血鬼 巴斯克維爾的獵犬 波希米亞丑聞 附錄 《福爾摩斯探案集》導讀
-
我叫華生,一八七八年從倫敦大學獲得醫學博士學位後,便入伍來到了
阿富汗。但一顆**擊碎了我的肩骨,也結束了我的軍醫生涯。死裡逃生的
我回到倫敦養傷。就是在那個時候,我遇到了夏洛克·福爾摩斯。 在倫敦,我無親無故,隻得租住在一所河濱公寓中,日子過得逍遙自在
但又空虛無聊。我感到這樣的日子不適合我,而且手頭日漸拮據,不得不考
慮改變一下生活方式。**,我邂逅了一位軍隊中的熟人,聊了很多分手後
的事。當他知道我想另找一個花費不大的住處後,便告訴我,有個人正想找
人合租房子。 那位老軍官告訴我:“那是個很正派的人,不過有點古怪,他成天在實
驗室鑽研科學,到了廢寢忘食的地步,但具體研究什麼,我卻一點也摸不著
頭腦。我了解到,他精於解剖學,又是個**的藥劑師,可從來沒有見他繫
統地學過醫學。他還有許多稀奇古怪的知識,就是教授也未必知道得比他多
。”
我對這個怪人不由得大感興趣,於是便和熟人一起去實驗室拜訪他。 穿過一條狹窄的胡同,我們來到一所大醫院的側樓。走廊兩壁刷得雪白
,兩旁有許多暗褐色的小門。靠著走廊盡頭,是一條低低的拱形過道,進去
後就是一問高大的屋子,裡面雜亂地擺著幾張又矮又大的桌子,上邊放著許
多蒸餾瓶、試管和一些閃動著藍色火焰的酒精燈。屋子裡隻有一個人,他坐
在較遠的一張桌子前邊,伏在桌上聚精會神地工作著。 聽到腳步聲,他回頭瞧了一眼,跳了起來,大聲歡呼:
“我戰鬥了!我成功了!”
他拿著一個試管向我們跑來:“我發現了一種試劑,能讓血蛋白質沉澱
,而別的物質都不會。”
他那狂喜的模樣,就像找到了金礦。 毫無疑問,這人就是福爾摩斯。熟人為我們介紹後,福爾摩斯熱誠地握
住我的手,手勁之大讓我簡直不能相信。 “看得出來,您到過阿富汗。”
我**喫驚:
“您怎麼知道的?”
“這沒有什麼,”他輕描淡寫地笑了笑,“現在要談的是血蛋白的問題
。您一定明白我這發現的重要性了吧?”
我回答說:
“從化學上來說,這的確很有意思,但是究竟能派什麼用處……”
“怎麼,先生,難道您看不出來這種試劑能夠用來鋻別血跡嗎?請到這
邊來!”他一邊說著,一邊拉著我到桌子前。 “咱們弄點鮮血。”
說著,他就用一根長針刺破自己的手指,再用一支吸管吸了一滴血。 “現在把這一點兒鮮血放到一升水裡去。您看,這種混合液看不出與清
水有什麼區別,因為血在這種溶液中所占的成分還不到萬分之一。現在請看
吧。”
說著,他把幾粒白色結晶放進這個容器裡,然後又加上幾滴透明的液體
。不一會兒,溶液就呈現出暗紅色,再過一會兒,一些棕色顆粒漸漸沉澱到
瓶底。 “哈!哈!”他拍著手,像小孩子得到新玩具似的那樣興高采烈。 我恭維道:
“這真是一種**有意思的實驗。”
“何止如此,簡直是妙極了!過去的試驗方法,既難做又不準確。用顯
微鏡檢驗血球的方法也同樣不好。如果血跡干了幾個鐘頭以後,顯微鏡就不
起作用了。現在,不論血跡新舊,這種試劑都能發生作用。假如這個試驗方
法能早些發現,那些逍遙法外的罪犯早就受到法律的制裁了。”
我茅塞頓開,喃喃道:
“的確是這樣!”
“查出一個嫌疑犯可能要花幾個月時間,到那時發現了他衣服上的褐色
斑點,卻沒有辦法判斷,究竟是血跡呢還是泥跡,是鐵鏽還是果汁印?許多
專家都隻能一籌莫展。現在,有了夏洛克·福爾摩斯檢驗法,就不會有任何
困難了。”
說著,他把一隻手按在胸前,鞠了一躬,好像在答謝觀眾的掌聲。 福爾摩斯聽說我要來合住,似乎感到很高興,他說:
“貝克街有一所房子,對我們兩個人**合適。但願您不討厭強烈的煙
草氣味。”
我回答說:
“我也抽煙的。”
“那好極了。我常常搞一些化學藥品,偶爾也做做試驗,你不討厭吧?”
“怎麼會?”
“讓我想想——我還有什麼別的缺點呢?有時我心情不好,可能幾天都
不說話,您千萬不要以為我是生氣了,盡管隨我去。您有什麼缺點也要說一
說嗎?兩個人在同住以前,*好能夠彼此了解了解對方的*大缺點。”
我不禁笑了起來,說:
“我養了一條小虎頭狗。我的神經受過損害,*怕吵鬧。另外,我每天
起床不定時,而且**懶。可能還有其他一些壞習慣,但是目前主要的缺點
就是這些了。”
他急切地問道:
“您把拉小提琴也算作吵鬧嗎?”
我回答說:
“那要看是誰拉小提琴了。好的琴聲像仙樂一般動聽,要是拉得不好的
話……”
福爾摩斯展開了笑顏:
“那就沒問題了。如果您對那所房子還滿意的話,我想這件事就算談妥
了。”
於是,我們約好明天中午去看房子,便相互道別。 我邊走邊想:
“真見鬼,他怎麼會知道我是從阿富汗回來的呢?”
第二天,我和福爾摩斯到了他所說的貝克街22l號B看房子。P1-4
| | | | | |