| | | 亨利·休格的神奇故事/羅爾德·達爾作品典藏 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 158-228元 | 【優惠價】 | 99-143元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787533278847 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:明天
-
ISBN:9787533278847
-
作者:(英)羅爾德·達爾|譯者:徐樸
-
出版日期:2014-04-01
-
印刷日期:2017-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:15
-
羅爾德·達爾,1916年出生於英國的威爾土,18歲初中畢業後,在殼牌石油公司獲得了職位,並被派往非洲。第二次世界大戰爆發後,達爾參加了英國皇家空軍,受訓成為一名戰鬥機飛行員。26歲時,達爾移居華盛頓並開始寫作,此前的人生經歷均被他寫在了作品裡。1960年,達爾和家人移居英國生活,並開始為孩子們寫作。 達爾被看做是我們這個時代最受歡迎的講故事的人,盡管他於1990年永遠離開了我們,但他的幻想作品仍然廣為流傳,仍然帶給越來越多的小讀者巨大的閱讀驚喜。
-
1 與動物交談的男孩 2 搭車人 3 密爾頓豪爾的寶藏 4 亨利·休格的神奇故事 5 天鵝 6 幸運的機緣——我如何成為一名作家 7 小菜一碟——我的第一篇故事(1942)
-
1 與動物交談的男孩
不久以前,我決定到西印度群島去消磨幾天。我
準備到那兒去度一個短短的假期。朋友們告訴我那個
地方妙不可言。他們說我可以整天懶懶散散,在銀色
的沙灘上曬曬太陽,在暖洋洋的藍色海水裡遊遊泳。 我選擇了牙買加,就直接從倫敦飛到了金斯敦。 從金斯敦驅車前往北海岸的旅館,花了我兩個小時。 島上到處都是崇山峻嶺,山上覆蓋著郁郁蔥蔥、樹根
盤繞的森林。開出租車的牙買加大漢告訴我山上的森
林裡住著一些兇殘的土著部落,至今盛行著巫術、巫
醫和邪魔的儀式。“千萬別上那些山嶺裡去,”他轉
動著眼珠子說,“那裡踫上的一些事情,可以使你的
頭發轉眼間變白!”
“什麼樣的事情?”我問他。 “你*好別問,”他說,“甚至談到它也有害無
益。”在這個話題上他談到的也僅此而已。 我的旅館坐落在一片珍珠般的海灘邊上,周圍的
環境比我過去想像的還要美麗。但我剛一踏入前面那
幾扇敞開的大門,就感到不舒服。這是毫無理由的。 我看不出有什麼不對頭。但是這種感覺確實存在,而
且無法擺脫。這個地方有某種離奇古怪的不祥之兆。 盡管所有的一切都顯得很可愛、很豪華,但我總覺得
充斥著一種危險的氣息,就像有毒的氣體一樣飄浮在
空中。 而且我也喫不準是否僅是旅館給我這種感覺。整
個島上,這些山,這些森林,這些海岸線上的黑岩石
,這些像瀑布般倒掛著緋紅色奪目花朵的樹木,以及
許許多多其他東西,都使我的皮膚感到不舒服。有些
邪惡的東西潛伏在這個島的表面下,我的骨髓裡也能
感覺到它們。 我在旅館的房間有個小小的陽臺,從陽臺上我可
以直接走到下面的海灘上去。海灘周圍長滿了高大的
椰子樹,每隔一會兒就有一個巨大的綠色椰子,像足
球一樣大小,從空中掉下來,砰然有聲地掉在沙地上
。在一棵椰子樹下閑逛顯然是不明智的,因為萬一這
種東西掉在你的頭上,非砸碎你的腦殼不可。 替我打掃房間的牙買加姑娘告訴我,兩個月以前
一個名叫華塞曼先生的美國富翁就是這樣丟掉性命的
。 “你在說笑話。”我對她說。 “不是說笑話,”她大聲說,“纔不呢!這件事
是我親眼目睹的!”
“但是報紙上怎麼沒見過這條轟動的新聞呢?”
我問。 “他們隱瞞了唄,”她不高興地回答道,“旅館
裡的人隱瞞它,新聞記者也隱瞞它,因為它對旅遊業
很不利。”
“你說你真的看見了事情的經過?”
“我真的看見了全過程,”她說,“華塞曼先生
就站在海灘那邊的那棵樹下。他拿起照相機對準了日
落準備拍。那是傍晚紅色的日落,**漂亮。這時突
然一大顆綠色的椰子掉下來,正好砸在他的禿頂上,
砰的一下。”她有聲有色添上一句,繼續說道:“這
就是華塞曼先生*後一次看到的日落。”
“你的意思是說他當場就死啦?”
“當場不當場我不知道,”她說,“我記得第二
件發生的事情是照相機從他手上掉下來,掉在沙地上
。然後他的胳臂垂下來,耷拉在身體的兩側。接下來
他的身體開始搖擺。他就這麼輕輕地搖來搖去搖了幾
下,我站在那兒看著他,肚子裡在說,那個可憐的人
被砸得暈頭暈腦,隨時都會昏過去的。接著他很慢很
慢跪了下來,僕倒在地。”
“他死了嗎?”
“死定了。”她說。 “天哪!”
“對了,”她說,“有微風在吹的時候,站在一
棵椰子樹下總難免喫虧。”
“謝謝。”我說,“我會記得的。”
第二天傍晚我坐在我的小陽臺上,膝頭上放著一
本書,手裡拿一隻高腳玻璃杯,裡面是摻酒的飲料。 我並沒有在看書。我正在看一隻綠色的小蜥蜴,它秘
密地向陽臺上的另一隻綠色的小蜥蜴移近,在離我大
約六英尺的地方。它從後面靠近另一隻蜥蜴,移動得
**緩慢、**小心,當走到夠得到的地方時,它急
速地輕輕吐出它的長舌頭,踫了踫另一隻蜥蜴的尾巴
。另一隻一跳轉過身來,兩隻蜥蜴一動不動面對面貼
在地上,蹲著互相打量,**緊張。接著突然間,它
們開始一起做一些小小跳躍起舞的動作,**滑稽可
笑。隨即它們騰空躍起,躍向後,躍向前,躍向兩旁
。它們像兩個拳擊手似的轉著圈,一直在彈跳、騰躍
和起舞。這是值得一看的怪事,我猜它們正在進行某
種求愛的儀式。我保持靜止不動,等著看下面會發生
什麼事情。 P1-4
| | | | | |