| | | 柳林風聲(美繪全譯本)/世界最美兒童文學 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 129-187元 | 【優惠價】 | 81-117元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787540319861 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:崇文書局
-
ISBN:9787540319861
-
作者:(英)肯尼斯·格雷阨姆|譯者:岸芷
-
頁數:179
-
出版日期:2011-06-01
-
印刷日期:2011-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:136千字
-
美國總統老羅斯福先生連讀三遍、愛不釋手的文學名著。 肯尼斯·格雷阨姆的《柳林風聲》是本溫暖的書,翻開它,如同鑽進一個奇妙的隧道,帶著好奇穿過幽暗,到達一個四季分明、流水潺潺的河岸。在那個充滿詩意的地方,你可以和動物們一起焦慮、感動和幸福。對孩子而言,還有什麼比跟著鼴鼠和河鼠到森林中探險*讓人雀躍? 河鼠聽到笛聲的召喚、鼴鼠聞到家的召喚、蟾蜍感到友情的召喚、讀者被這綺麗的故事召喚:銀色的河岸、碧綠的原野、芬芳的花香、迷蒙的月色和動物們溫馨的友情構成了一篇詩情畫意的交響樂章。
-
《柳林風聲》是一本關於動物的小說。在本書中,作者肯尼斯·格雷
阨姆塑造了四個生動有趣的動物形像:鼴鼠勤勞樸實、敦厚善良,但有些
膽小怕事,有時會犯糊塗;河鼠聰明寬容、樂於助人,但思想保守,不願
接觸新事物;癩蛤蟆喜歡冒險,貪慕虛榮,但純真坦誠、熱愛生活;老獾
穩重成熟、正派仗義,偶爾有點兒專橫和不近人情。他們生活在河岸邊或
野樹林裡,有樂同享,有難同當,最後還利用聰明纔智戰勝了黃鼠狼,奪
回了蛤蟆別墅。個個都是了不起的動物。
《柳林風聲》是本溫暖的書,翻開它,如同鑽進一個奇妙的隧道,帶
著好奇穿過幽暗,到達一個四季分明、流水潺潺的河岸。在那個充滿詩意
的地方,你可以和動物們一起焦慮、感動和幸福。
-
第一章 河岸 第二章 大路 第三章 野樹林 第四章 獾先生 第五章 溫馨的家園 第六章 蟾蜍先生 第七章 黎明時的笛聲 第八章 蟾蜍的歷險 第九章 南方的召喚 第十章 蟾蜍再歷險 第十一章 他的淚如夏日暴雨 第十二章 尤利西斯返家
-
太陽漸漸西斜,河鼠迷醉般悠悠地劃著船回去。他沒理會鼴鼠,隻顧
自己喃喃地吟著詩句。而鼴鼠喫飽喝足,十分愜意,心滿意足,自以為對
小船已經適應,便有點兒躍躍欲試了。於是他立即說道:“河鼠兄弟!讓
我劃一下吧!”
河鼠笑著搖搖頭。“現在還不行,朋友,等你先學幾次再說吧。劃船
可是看起來容易做起來難吶。”
鼴鼠安靜了片刻,但不久之後他見河鼠劃得又有力、又自如,便越來
越嫉妒。他在心裡小聲地嘀咕著,他也能劃得不差分毫。他猛地跳起來,
一把抓住了船槳。河鼠正望著河面出神,還喃喃地念著詩句,冷不防被鼴
鼠驚得從座位上跌下來,又一次摔了個四腳朝天,而得勝的鼴鼠占據了他
的位置,自信地握住雙槳。 “住手,你這蠢驢!”河鼠坐在船艙高聲叫道,“你不會劃!你會把
船弄翻的!”
鼴鼠把雙槳猛地往後一揮,往水中深深一挖,可是他的槳根本沒踫著
水面。說時遲那時陝,他一個倒栽蔥摔在躺在船底的河鼠身上。他緊張得
要命,趕忙抓住船舷。隻聽見撲通一聲!
船一下子翻了,啊,天哪,河水真是冰涼。哦,全身濕透了。他不斷
地下沉,下沉,水灌進他耳朵裡,嗡嗡作響。他從水底升上來,嘴裡一邊
咳嗽,一邊撲哧撲哧吐著水。太陽多麼明媚,多麼親切!當他又開始下沉
時,心中萬分*望!正在這時,一隻有力的爪子抓住了他的後脖,原來是
河鼠。他分明在笑——鼴鼠可以感覺到他的笑通過胳膊傳過來,經過爪子
,一直到達他——鼴鼠——的脖頸。 河鼠把一支船槳推到鼴鼠的腋下,然後把另一支槳推到鼴鼠的另一側
腋下。他在後面遊著,把那無助的家伙推到岸邊,又把他從水裡拉出來,
把這可憐兮兮、癱如爛泥的鼴鼠安頓在河岸上。 河鼠把他身上的水揩了揩,又把他衣服裡的水擰了擰,然後對他說:
“老伙計,在纖道上來回使勁跑一跑,暖和一下身子,好把衣服弄干。我
潛下水去撈午餐籃。”
於是渾身濕透、滿心羞愧的鼴鼠神情沮喪地來回小跑,直到身體干爽
起來;而河鼠則又一次跳入水中,把船翻過來扶正,拴在岸邊,再把浮在
水上的東西一點點地撈上岸,*後熟練地潛入水中找到午餐籃,奮力把它
拽上岸。 又到了該出發的時候了,鼴鼠懊惱地在船尾坐下。船兒離岸時,他激
動得哽咽著喃喃地說:“兄弟,我寬宏大量的朋友!我為自己愚蠢而魯莽
的行為羞愧。一想到我差一點把那漂亮的午餐籃弄丟了,我就難過得要命
。你能不跟我計較,原諒我這一次,下不為例好嗎?”
“好吧,這沒什麼,祝你好運!”河鼠樂呵呵地答道,“身上弄濕一
點對河鼠來說沒什麼大不了。我待在水裡比待在岸上的時囅多。喂,我說
啊,我真希望你能到我家住上一段時間。我家很簡陋,你知道——根本比
不上蟾蜍的房子,不過你還沒見過蟾蜍的房子,但我可以讓你住得很舒坦
。我可以教你劃船、遊泳,不久你就能跟我們一樣在水上行動自如了。”
鼴鼠被他這番言辭懇切的話感動得說不出話來,他隻好用爪背拭去從
眼中滾出的兩滴淚珠。善解人意的河鼠朝別處看去。鼴鼠的情緒馬上高漲
起來,他甚至可以對那兩隻看見他邋遢模樣而相互竊笑的母紅松雞針鋒相
對了。 他們到家後,河鼠在客廳裡生了一堆旺火,讓鼴鼠坐在爐火前的扶手
椅中。河鼠還為他從樓上取來家常便服和拖鞋,在晚飯前,給他講了不少
與河流有關的故事。對於像鼴鼠這樣的陸地動物來說,這些故事真是扣人
心弦。這些故事有:攔河壩、突發的洪水、跳躍的狗魚、丟硬瓶子的輪船
——扔瓶子確實是事實,而且是從輪船上丟下來的,所以有人以為是他們
干的;還有蒼鷺的故事,他們對談話的對像十分挑剔;另有關於水溝歷險
、與水獺深夜捉魚、與老獾野外遠足等等。晚飯喫得十分愉快,可是飯後
不久,沉沉的睡意便向鼴鼠襲來,周到的主人把他送到樓上*好的臥室裡
休息。在那兒鼴鼠便把頭安放在枕頭上,十分平靜、十二分滿意地很快睡
著了。他知道他新結識的朋友——河流正輕輕拍打著窗臺。 對於擺脫了束縛的鼴鼠來說,這**隻是許許多多相似日子的開端,
隨著盛夏的來臨,以後的日子變得越來越長,越來越有趣。他學習遊泳、
劃船,領略流水的歡樂。他把耳朵貼近蘆葦莖稈時,不時聽見風吹過時留
下的輕聲絮語。P11-13
| | | | | |