| | | 動物會議/埃裡希·凱斯特納作品典藏 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 144-209元 | 【優惠價】 | 90-131元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787533290320 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:明天
-
ISBN:9787533290320
-
作者:(德)埃裡希·凱斯特納|譯者:任慶莉//蔡鴻君
-
頁數:129
-
出版日期:2017-03-01
-
印刷日期:2017-03-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:41千字
-
在世界各地,提到德國兒童文學,埃裡希·凱斯特納的名字總是與格林兄弟的名字相提並論。這位寫了許多**少兒文學讀物的作家,也是**安徒生獎和**青少年圖書獎的獲得者。 《動物會議》是他的代表作品,適合親子閱讀。溫馨的故事、深切的感情,富於教育意義。
-
埃裡希·凱斯特納著的《動物會議》是一本讓你
認識戰爭殘酷面孔的書。動物們帶走了全世界的孩子
,目的隻是為了人類能夠和動物們達成共識,讓世界
上不再有戰爭。動物拉開“地球保衛戰”,有趣而又
充滿奇思妙想,讓人腦洞大開的同時,認識戰爭的本
質.這真是一個“奇特的故事”。
-
正文
-
在一個天氣晴朗的日子,動物們終於忍耐不住了
。獅子阿洛伊斯像往常一樣,在星期五晚上飲水的時
候,在北非的乍得湖見到了大像奧斯卡和公長頸鹿萊
奧波德。阿洛伊斯搖晃著他那藝術家似的鬣(lie)毛
說:“啊,這些人哪!我要不是有一頭金黃色的鬣毛
,準會立刻就氣得滿臉發紫的。”
大像奧斯卡高高地揚起他那獨特的鼻子,就像是
在淋浴似的,向滿是灰塵的後背噴水,然後伸了一個
懶腰,用低沉的聲音嘟囔了一句。他說的話,獅子和
長頸鹿都沒有聽懂。 長頸鹿萊奧波德兩腳叉開站在水邊,急急忙忙地
喝了幾小口水,然後說道:“人類真是不可思議!他
們本來可以生活得很愉快。他們能夠像魚那樣潛水,
像我們長頸鹿那樣奔跑,像鴨子那樣漂遊,像猿猴那
樣攀登,像禿鷲那樣飛翔。可是,他們用這些本領干
了些什麼呢?”
“戰爭!”獅子阿洛伊斯嘰裡咕嚕地說,“他們
發動戰爭,饑荒肆虐,疾病蔓延。我要不是有一頭金
黃色的鬣毛,準會立刻就……”
“氣得滿臉發紫的。”長頸鹿替他說完了這句話
。這些動物們早就能背出這句話了。 “我為人類的孩子們感到惋惜。”大像奧斯卡耷
拉著耳朵說道,“多麼可愛的孩子們哪!他們總是不
得不經歷戰爭和動亂,而那些大人們卻說,他們這麼
做部是為了孩子們將來能夠生活得*美好。真是厚顏
無恥!”
“我妻子的一個表兄,”阿洛伊斯說,“在上一
次世界大戰期間,受雇於德國的一個大馬戲團,表演
走鋼絲和跳圈。他的藝名叫哈斯德魯巴爾,意思是沙
漠幽靈。在一次猛烈的空襲中,馬戲團的大棚被燒毀
,動物們也都逃了出來……”
“可憐的孩子們。”大像嘟囔了一句。 “整個城市都在燃燒,動物和人類在喊叫。”獅
子接著說,“我妻子的表兄哈斯德魯巴爾被大火燒焦
了鬣毛。從那時起,他就戴上了假發。”阿洛伊斯氣
憤地用尾巴拍打著撒哈拉沙漠的沙子。“這些笨蛋!
”他吼道,“他們總是一而再、再而三地發動戰爭。 他們剛剛毀掉了一切,又開始互相撕扯對方的頭發。 我要不是有一頭金黃色的鬣毛……”
“行啦!行啦!”長頸鹿趕緊打斷了他的話,“
罵也無濟於事。我們必須采取行動!”
“說得好!”大像奧斯卡一聲大吼,“特別是為
了人類的孩子們!但是采取什麼行動呢?”
他們想不出任何辦法,於是隻好無精打采愁眉苦
臉地慢慢走回家去。 奧斯卡回到家,他的孩子們還不想上床去睡覺。 *小的那隻小像大聲嚷道:“請你再給我們讀點兒什
麼吧!”大像爸爸拿起《新撒哈拉畫報》,大聲讀了
起來:“戰爭已經結束四年了,在歐洲仍然還有數以
千計的孩子不知道他們的父母在什麼地方,還有難以
計數的父母……”
“不要再讀了,奧斯卡!”大像的妻子說,“這
些不適合讀給小像們聽。”
萊奧波德回到家,小長頸鹿們也不想去睡覺。*
小的長頸鹿大聲嚷道:“爸爸,請給我們讀點兒什麼
吧!”長頸鹿爸爸拿起《撒哈拉每日信使》,讀道:
“戰爭結束四年後的**,西德的難民人數已經達到
1400萬,主要是老人和孩子。這個數字還在逐月增加
,誰都不願意把他們……”
“不要再讀了,萊奧波德!”長頸鹿的妻子說,
“這些不活合讀給小長頸鹿們聽。”
阿洛伊斯一踏進臥室,他的孩子們都喊了起來:
“求求你,再給我們讀點兒什麼吧!”獅子爸爸拿起
《撒哈拉總彙報》,說道:“安靜一些!”然後,他
讀了起來:“戰爭結束已經四年了,那場戰爭毀掉了
半個世界,其惡果**仍無法估量。現在又在流傳著
關於一場新的戰爭的謠言。戰爭正在秘密準備,不久
……”
“快停下來,阿洛伊斯!”獅子的妻子大聲喊道
,“閉嘴!這些不適合讀給小獅子們聽。”
在小像們和所有動物的孩子們睡覺之後,大像奧
斯卡來到廚房,他得幫助正在洗餐具的妻子把餐具擦
干。“真令人氣憤!”大像嘟囔道。“就這麼一點兒
餐具你還抱怨,”他妻子不滿地說,“你真是**比
**懶!”“我不是指你的這些盤子和杯子,”大像
說,“我在想人類的事,難民、原**、罷工、饑荒
、南美的洪水、越南的戰爭、失散的兒童和父母、巴
勒斯坦的騷亂、西班牙的監獄、黑市交易、政治流亡
者……”說完,他疲憊地坐在廚房的一把椅子上。他
的妻子正在用鼻子衝洗孩子們的奶鍋。“瞧這兒!”
大像突然大叫一聲,他的妻子嚇了一跳,手中的奶鍋
掉在了地上。“瞧這兒!”大像用拳頭敲著桌子上的
《撒哈拉晚報》,氣憤地大聲說道,“瞧這兒!你讀
一讀吧!又要開什麼見鬼的會議。這些人類呀,他們
隻會搞破壞。每次他們想搞建設時,總是像建一座巴
別塔那樣。我真為他們的孩子們感到難過!”
P16-22
| | | | | |