| | | 龍蝦礁的客人/當代外國兒童文學名家 | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 107-155元 | 【優惠價】 | 67-97元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787533266790 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/13/31/14/97875332667902137568-fm.jpg)
-
出版社:明天
-
ISBN:9787533266790
-
作者:(德)詹姆斯·克呂斯|譯者:朱劉華|繪畫:(德)斯特芳...
-
頁數:162
-
出版日期:2011-12-01
-
印刷日期:2014-07-24
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:94千字
-
詹姆斯·克呂斯,德國**兒童文學作家,1968年因在兒童文學創作上的突出成就和貢獻而榮獲**安徒生兒童文學作家獎。他創作了大量適合青少年閱讀的小說和故事,作品充滿人道主義思想,想像力豐富,人物刻畫細膩,語言富有情趣。 這本《龍蝦礁的客人》是其代表作品之一。
-
《龍蝦礁的客人》是《龍蝦礁的夏天》的續篇。八歲的少年博埃在龍蝦
礁上的度假還沒有結束,冒險當然也沒有結束。他在這裡發現了一隻漂流瓶
,破譯了瓶中的信,得知了一個驚人的秘密。他聽到了許多優美的敘事歌謠
和饒有趣味的小故事。最後,他作為一個真正遠遊過的少年返回了家。
《龍蝦礁的客人》的作者是詹姆斯·克呂斯。
-
第五天 前往美洲的航海家雷夫·艾力克森的敘事歌謠 泰特尤斯·蒂姆的冒險 第五場冒險:前往冰島 第六場冒險:在非洲 金角谷 阨爾多拉多 陌生城市澤姆巴勒 三名牧師的敘事歌謠 “出人頭地”的漢斯的**場冒險 第六天 願望的旋轉木馬之歌 泰特尤斯·蒂姆的冒險 第七場冒險:紅火白雪 第八場冒險:一隻漂流瓶及其後果 強盜之死 密碼 易北河之歌 I源頭的涓涓細流 II跳進山谷 III山谷浪漫曲 IV穿過曠野 V人海 *後的龍 “出人頭地”的漢斯的第二場冒險 龍蝦礁燈塔 第七天 許願樹 唉,但願我是一隻蘋果 魔法師的孩子 “出人頭地”的漢斯的第三場冒險
-
白衣女子將盧茨領到瀑布下方,瀑布在他們的頭頂轟響。她將盧茨拉在
身邊,從瀑布下面走進一條岩縫裡。他們走進一條岩石通道,在這裡面,跌
落下來的水的轟隆聲慢慢地越來越輕,越來越遠,直至*終消失。慢慢地,
黑暗的通道裡又亮起來了,不久後兩人來到了懸崖的另一側。 在這裡,盧茨喫驚地睜大了眼睛,出現在眼前的是一座被懸崖包圍的陽
光和煦的綠谷。天空藍藍的,草粗壯多汁,雪白的牛在草地上喫草,所有的
牛都長著金色的角。 “這就是要我放牧的牛嗎?”盧茨問白衣女人。 “這就是它們,盧茨。你喜歡它們嗎?”
“這是我所見過的*漂亮的牛群,這也是我所見過的*美麗的草地。”
“那就放牧我的牛吧,善良的牧人。你要什麼報酬?”
“牛奶,奶酪,熏板肉,面包和葡萄酒。”
“你不要錢和金子?”
“我隻想做牧人,不想做牧主。算賬讓我頭痛。”
“那你就拿上**天的食物吧。”白衣女子說道,指著地面。那裡突然
出現一隻編籃,裡面盛著奶酪、白面包、火腿、滿滿一罐牛奶和一瓶葡萄酒
。 見此情形,在經過三天的折磨之後盧茨頭一回發覺他有多餓。他恨不得
將這一切一下子全都塞進嘴裡,可他有教養地說道:“我餓壞了,夫人,我
可以……”
“快喫吧。”白衣女子說道,“快喫吧。”於是,盧茨盤腿坐進草裡,
從褲袋裡掏出他的折疊刀,開始喫起來。他喫了兩小時,把食物全喫光了,
他都沒有發覺白衣女子嘴角帶著微笑離去了。 盧茨為白衣女子服務了三年。當滿月來臨時,他刷洗白牛,用纖細柔軟
的干草將金角擦亮。他幫助母牛生牛犢,也幫助一些母牛擠奶。當公牛用角
頂人時,他把手插進牛鼻孔裡。他協助一些愚蠢的小牛站起來。這裡氣候終
年溫暖,每月下一次滋潤的雨,這兒從來不缺草。 每個出現新月的夜晚,盧茨都會見到白衣女子。她坐到他身旁,他們談
論牛。每當她重新離開時,她總是說:“如果你離開山谷,你將永遠找不到
回來的路。別忘了。”
盧茨聽後習慣性地說: “不會忘的。”
可是第三年,盧茨還是忘記了。當時,他閑逛踫巧經過三年前他曾穿過
它走進山谷的那條岩石通道。“往裡走一段,”他對自己說, “並不等於
我離開山谷。我試試。我隻想走到能聽到嘩嘩瀑布聲的地方。”
於是,盧茨走進通道,繼續走,一直走,沒有聽到瀑布聲,可他突然看
到了光亮,聽到了牛叫。那是村子裡他原來的牛的叫聲。他跑了出去,站在
天空下,在他身後,懸崖輕輕合上了。 盧茨一開始毫無察覺。他盯著高高的懸崖,那裡沒有一滴水落下來。河
床裡隻有一點渾水。他原先的牛們,身子擠著身子,犄角抵著犄角,將嘴埋
進渾水裡。後來,褐色的貝爾塔突然見到了它的老牧人,哞哞叫著向他跑來
,其他牛也都跟著它。 這時,盧茨轉過身來,想將他的牛帶進山谷,卻看到懸崖上的通道緊緊
封死了。於是他背對著所有瘦弱的牛,面向著懸崖跪下,抬起胳膊叫道:
“金角啊,請將水送到大地上,讓草地重新變綠,讓我的牛能夠重新喻快地
食草。”
牛們就這麼舔了三天腐臭的水。盧茨呼喊了三天金角,要求下雨。第四
天,遠方傳來一聲雷鳴,隨後,風和烏雲來了,大雨傾盆而下。 盧茨抬手喊道:“月亮,月亮,謝謝你。”這時,他的牛群中起了騷動
。它們開始隻是傻傻地哞哞叫,然後開始吼叫,抬起頭嗅。突然,它們一起
奔向南方,身子擠著身子,犄角抵著犄角。 “它們在返回它們的又變綠了的草地。”盧茨呢喃著,跟著動物們。 在他漫遊的第二天晚上,盧茨重新找到了他的牛。它們在波濤洶湧的湖
畔,躺在長著*柔嫩的、*新鮮的草的草地上,滿意地反刍著。 第三天,盧茨帶著他的牛返回原先的村莊,那裡這麼多年一點變化都沒
有。 “你又回來了,盧茨。”路邊的一個農民對他說道,“你放牛放了整整
七天。誰又能想到,這麼快就又下雨了呢?歡迎回來。”
當他趕著他的牛進村時,他仿佛置身夢中。人們一個個跟他打招呼,就
像是對一個隻離開了七天的人一樣,而不是像對一個在外地服務了三年的人
。可他感覺自己變老了,感到一切都變生疏了,他很想離開,返回金角谷。 約翰講完故事後不再言語。我說:“這則童話很美。你知道那個白衣女
子是誰嗎,約翰?”
“她可能與月亮和水有關,博埃。古時候人們相信,月亮是一個白衣女
人。這故事很老了。我相信,我們的客人在喊什麼。別出聲。”
載有尤莉婭姨媽和達比的機動艇在講故事期間已經駛近燈塔了。我們已
經清楚地聽到發動機的突突聲了。現在我們聽到達比在喊:“喂,約翰,注
意,別讓我撞壞快艇。”
“好嘞,達比。明白!”約翰雙手攏在嘴邊回答。然後,我們向尤莉婭
姨媽揮手,她向我們揮動她的紅圍巾。我們爬下去來到小防波堤上,將快艇
拉近防波堤,好讓達比的“泰特尤斯·蒂姆”號機動艇輕松地開進來。 緊接著“泰特尤斯·蒂姆”號就繞了個大彎突突地向防波堤開來,然後
放慢了速度,停到快艇旁。發動機的響聲停了,達比將纜繩扔給我們,我們
將它緊繫在繫纜樁上。我們將船拉近防波堤,尤莉婭姨媽和達比下船,約翰
說:“歡迎來燈塔。”
我現在已經是有經驗的燈塔居民了,我對他們的到來表示歡迎。然後是
到達時通常的混亂:尤莉婭姨媽的兩隻包必須送到下面的房間;達比的包送
到廚房,這回他睡那裡;達比帶來的配件先用轆轤弔到陽臺上,然後由兩個
男人用梯子運進圓頂房間裡。 這期間我負責在廚房裡熱香腸,這我已經會
做了。我也在廚房裡為我們四個人擺好了桌子。在太陽快要沉入大海之前,
我做好了晚飯,其他人整理完畢上來了。 於是,當燈塔的燈光照亮外面的大海時,我們坐到桌前,喫涼的土豆色
拉和熱的香腸。 我當然很想知道,現在是大夏天,尤莉婭姨媽家的房子裡應該住滿來海
濱度假的客人,她為什麼能夠跟著來燈塔。可尤莉婭姨媽對我的問題的回答
很簡單:她妹妹來做客了。她妹妹說:“你盡管去吧,我會照顧這些客人的
,反正也隻有三天。”於是,尤莉婭姨媽就出發了。現在她坐在我對面,用
一根香腸蘸著芥末。 晚飯後,我們坐進我在裡面睡覺的客廳。成人們將朗姆酒、糖和熱水帶
到下面,用來調格羅格酒。我喝稀釋的覆盆子汁。 尤莉婭姨媽動作很熟練,好像她在這座燈塔上生活了多年的樣子。我問
她是不是以前來過這兒,她詭“那當然,博埃,我已經來過五六次了。我很
喜歡燈塔生活。你喜歡嗎?”
“很好,”我說道,“比我想像的有趣多了。我們還撈到了一隻漂流瓶
,並且破譯了裡面的信。”
“估計裝著某個保齡球遊戲俱樂部的問候。”達比說道,“對嗎?”
“不,不對。”約翰回答,“是一對自盡者寫的信。”然後,他講述了
我們破譯這封信的過程,也告訴了他們信中的內容。可他剛剛講完,尤莉婭
姨媽和達比就幾乎異口同聲地叫遭“公主和農家小伙!”P37-41
| | | | | |