| | | 米佳的神奇暑假(精)/俄羅斯當代童話總動員 | 該商品所屬分類:少兒 -> 中國兒童文學 | 【市場價】 | 196-284元 | 【優惠價】 | 123-178元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787533928513 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:浙江文藝
-
ISBN:9787533928513
-
作者:(俄)烏斯賓斯基|譯者:徐永平|繪畫:(精)奇日科夫
-
頁數:151
-
出版日期:2009-05-01
-
印刷日期:2009-05-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
我國的北部鄰邦俄羅斯,是一個幅員遼闊的國度,它從歐洲往亞洲一直綿延過來,我們隻需跨越一條河流,翻過一個山嶺,就可以到達那裡了。對那個**的兒童文學,我們本來是**熟悉的。那裡的兒童文學曾經給我們的前輩提供過許多滋養。而**,在21世紀的新時代裡,那裡的兒童文學還能給我們孩子帶來童趣、帶來歡笑嗎?這得讀從那裡引入的新人新作。 站在我們面前的這個烏薩喬夫,他就是上世紀80年代中期嶄露頭角,成名於蘇聯解體後的俄羅斯兒童文學新人。他的童話陸續傳到國外後,就受到愈來愈多**的童書界的注目,逐漸地,他的童話搭上了德語、法語、英語傳播的快車道。
-
本書除了能讓我們感受到濃郁的童趣,還能把我們帶入比較陌生的動物
世界和冰雪世界。這些童書不僅能開闊我們的視界,還能豐富我們的知識。
讓烏薩喬夫來做我們的新朋友吧。讓我們把他的書攤開,一步,我們就跨進
了我國的北部鄰邦俄羅斯。
-
1 魔道 2 馬卡爾國王 3 大臣會議 4 文書官丘米奇卡 5 聰明的瓦西麗薩 6 強盜索洛維耶 7 不死的卡謝伊 8 國王和卡謝伊 9 大灰狼和小羊羔 10 卡謝伊和大臣們 11 發光的鷹—菲尼斯特 12 蛇妖戈雷內奇 13 自動上菜的餐布 14 智慧袋 15 在都城 16 乳汁河 17 魔帕 18 莢迷橋大戰 19 獨眼利霍的末日 20 尾聲
-
魔道
鄉下的小村裡,來了一個城裡的男孩。他叫米佳,是來鄉下外婆家度假
的。 白天,他整天泡在河裡遊泳,渾身曬得黑黝黝的。一到晚上,他就坐在
爐火旁,一邊看外婆紡紗,一邊聽外婆講美妙神奇的故事。 “現在莫斯科用的線和布、衣服和被單都是機器紡的。”米佳對外婆說
。 “你不要著急,”外婆說,“他們很快又會回到手工紡線織布的年代。 ” 接著,外婆講起了故事。故事裡有各種各樣的主人公:美麗聰明的瓦西
麗薩姑娘、善良的伊萬王子、兇惡的妖怪卡謝伊、詭計多端的文書官丘米奇
卡……
**早晨,外婆吩咐他:
“米佳,你把這些甜點帶上,到你葉戈羅芙娜姨婆家一趟,住上幾天,
幫她做些家務活。她獨自一人生活,年齡也大了,弄不好,她真的快要變成
老妖婆亞加了。”
“太好了。”米佳答應道。 他接過裝著甜點的籃子,外婆告訴他,順著林中小路一直走就到葉戈羅
芙娜姨婆家了。 離開村子越來越遠,米佳感到前面的大樹就像知道有人走來一樣,在他
面前閃出一條小路來。這裡的小草*綠了,花兒也散發著*加濃郁的芳香。
突然,迎面跑來一隻大灰狼。比起動物園裡的狼來,這隻大灰狼不知道要大
多少。 “你好,”大灰狼說,“你在路上看到一隻小山羊沒有?一隻銀白色的
小山羊?”
米佳有些慌張,但很快就鎮靜了下來,說:
“沒有……我沒看見過小山羊。”
“嗯,”大灰狼心事重重地拖長聲音說,“這麼說,我**沒有早飯喫
了。”他蹲下身子又問道,“那你可見到一個小姑娘?一個挎小提籃、戴小
紅帽的小姑娘?”
“也沒有。”米佳回答。 “嗯,”大灰狼一臉愁雲地沉思著,又拖長聲音說,“這麼說,我**
連午飯也沒有的喫了!”說完,他轉身朝森林裡跑去。 看著大灰狼的可憐樣,米佳大聲喊:
“我給你點喫的行嗎?我籃子裡有小餡餅。”
大灰狼停下腳步。 “什麼餡餅?是肉餡的嗎?”
“不是肉餡的。是白菜餡的。”
“我不愛喫白菜餡的。”大灰狼說,“我想喫香腸。孩子,你那裡有香
腸嗎?”
“有啊!”米佳答道,“隻是給了你,我怕姨婆會責怪我。”
“你還有個姨婆?哪個姨婆?”大灰狼眼睛一亮,來了興趣。他總是愛
打聽別人家的孫子和外孫、奶奶和外婆或姨婆什麼的。 “葉戈羅芙娜姨婆。我正要去她家。”
“姨婆?對你來說,算是姨婆,”大灰狼冷冷一笑,說,“可對我……
她就什麼也不是了。你不用擔心,她不會罵你的。你把好喫的給我,我會報
答你的。”
大灰狼喫完香腸,米佳又繼續趕路。這時的他一點也不害怕了,因為森
林周圍突然變得明亮起來。 小路穿過森林,穿過林中的草地,向下延伸到一條小河邊。 小河上濃霧彌漫,散發著乳汁的香味。朦矓中還能看見一座小橋。 “莫非這就是傳說中的乳汁河?”米佳驚奇地感嘆著,“可是,外婆並
沒有給我說起過呀!”
米佳在小橋上站了好久。靜靜流淌的乳汁,在陽光下泛起層層白浪。米
佳又繼續往前走。他的腳步聲在寂靜的四周發出響亮的回聲,花花綠綠的鼓
眼睛青蛙從夢境中驚醒過來,紛紛從果羹岸邊跳進了乳汁河。看上去,這些
青蛙真的就像是用果羹做成的。 小路把米佳帶到了一座昏暗的森林裡,小路盡頭是一排低矮的木柵欄。 有一幢長著一雙雞腳的破舊小木屋立在柵欄後面。 “小木屋,小木屋,”米佳說,“向後轉,看森林!向前看,朝著我!
”
小木屋搖搖晃晃地轉起來。 “真棒!”米佳興奮地喊道,“向左轉!一,二!”
小木屋轉向左面。 “原地踏步走!一,二!一,二!”
一,二……一,二……小木屋原地踏步,揚起陣陣塵土。米佳聽見屋裡
響起一陣擱板、木架子的踫撞聲,還有碗碟在地上滾動的叮叮**聲。 突然,小木屋上的那扇小窗子敞開了,一個老太婆探出身子來。 “你在搗什麼亂?你這個小家伙,你在胡鬧什麼?”她喊道,“我這就
下去,我跳下去……看我拿掃帚怎麼教訓你!”
“您好,”米佳對老太婆說,“老奶奶,您是誰?您不會是亞加婆婆吧
?”
“一點不錯,正是我。”老太婆答道,“你是誰?”
“我是米佳。”
“哪個米佳?”
“米佳就是米佳嘛,就是米佳·西多羅夫。”
“那我該怎麼招待你呢?”
“你還要招待我?”
“是啊!如果你是伊萬王子,我就請你喝茶,鋪床讓你睡覺; 如果你是
小男孩伊萬奴什卡,我就把你放進鍋裡,用開水煮。可是,我對米佳……該
怎麼辦呢?這可把我弄糊塗了!”
| | | | | |