出版社:北京十月文藝出版社 ISBN:9787530220559 商品編碼:10027052926829 品牌:鳳凰新華(PHOENIX 出版時間:2020-10-01 代碼:49 作者:維克多?弗拉季米爾?葉羅菲耶夫
"《我的父親》表現了蘇聯時期外交官家庭內部熱愛與反叛交織的父子情深,作者父親對斯大林的敬畏、依戀、忠誠與審視、批判相交彙的復雜情感,作者父母之間的合作、信任、相愛、忠誠與嫉妒、曖昧等交融的復雜情感,以及作者周圍環境的蘇聯體制之下的多種人際關繫和友誼、背叛等復雜情感。正因本書充滿了人情的糾結與衝突,真誠而熱烈,令其成為蘇聯文學“解凍”的標志性性作品。 小說展現上世紀四十年代蘇聯風雲變幻背景下一個知名外交官家庭的生活和父子兩代人的矛盾。父親弗拉基米爾·葉羅菲耶夫當過莫洛托夫的助手、斯大林專職法語翻譯和多任外交使節,親歷二戰和戰後冷戰,信仰堅定,正直勤勉,忠誠於黨和國家的事業。跟他在國外長大,自幼受西方民主思想影響的兒子維克多,則在成長過程中日益滋生著對蘇聯社會的不滿情緒,1979年和通道出版地下刊物,發表未經審查的突破性作品,在文學界引燃了一枚“核彈”,當即被當局查禁,開除作協,父親的政治生命也因此被扼殺。書中的斯大林集神與人,善與惡於一身,既有冷酷無情的一面,又有關心體貼下級的表現。 維克多·葉羅菲耶夫,1947年生於莫斯科一個外交官家庭。童年時曾與父母一起生活在巴黎,1970年莫斯科大學語言文學繫畢業,1973年在蘇聯科學院世界文學研究所攻讀研究生,1975年獲語言文學副博士學位,論文題目是《陀思妥耶夫斯基和法國的存在主義》。1973年,在蘇聯《文學問題》雜志上發表了一篇隨筆,評論法國作家薩德侯爵的創作,在文壇上嶄露頭角。相繼創作並出版了若干長篇小說、短篇小說、隨筆等作品。《我的父親》在俄羅斯出版後引起廣泛關注。 001第一章 016第二章 138第三章 251第四章 336第五章 395附錄
第一章 最終我殺害了父親。列寧山上莫斯科大學塔樓頂上藍色刻度盤的金色指針指示零下40攝氏度。汽車無法驅動,飛鳥懼怕飛行,城市仿佛是填充著人的肉凍,僵硬地站立著。清晨我在浴室的橢圓形鏡子裡照了一下,發現一夜之間,我的雙鬢已經花白。我還不滿32歲。啊!這是我生活中最寒冷的一月。 誠然,我父親仍然健在,甚至不久前休息時他還打過網球。現在盡管他日漸蒼老,不過仍然在別墅裡用電動割草機在草坪上,在繡球花與玫瑰花叢之間,在他自幼喜愛的醋栗樹叢中經常割草。他像從前一樣開汽車時頑固地不戴眼鏡,這常常惹母親生氣和擔憂,要知道行人——多得很!別墅二樓是父親的書房,高大的橡樹枝在窗外微微搖晃。他獨自一人長時間地、慢慢地撫摸著自己剛毅的下顎,在打字機上敲著什麼。(莫非他是在寫回憶錄?)當然,這已經是細枝末節了。我不是在肉體上,而是在政治上殺害了他。 根據我們國家的法律,這是真正的死亡。 * 是否可以把雙親當作常人呢?我對此一貫懷疑。雙親——是沒有衝出的底片。生活中我們所遇見的人們當中我們最不了解的就是自己的父母,因為不是我們迎接他們,而是亙古以來由祖輩們“首創”的傳宗接代:父母迎接了我們。嬰兒的臍帶沒有斷——我們生下來有多少與父母相像的地方,他們不知道,智力的萎縮可以彌補,其餘的——都是推想。我們害怕看見他們的肉體,不敢窺視他們的心靈。對於我們來說,他們永遠也不會變成常人,永遠是沒頭沒尾的縷縷印像,永遠是搖搖晃晃的稻草人的幻影。 他們是神聖不可侵犯的。我們對他們的批評被認為虛弱無力,無中生有,尚未消除的兒童恐懼所抱有的成見,關於同現實鬥爭以達到盡善盡美被認為是毫無根據的,不正確的。不過,雙親在我們的評價面前同樣也是虛弱無力的,我們與父母之間的愛不屬於他們和我們,而是屬於既在母親懷抱中,也在文明懷抱中迷失方向的本能,我們在這種本能中積極求索人類光明的發端,然而我們不能不對這種使我們誤入歧途的本能進行報復。被冠以“父與子”的愛沒有感激的公分母,這種愛充滿無盡無休的抱怨、爭執,從而產生悔之晚矣的苦澀。 雙親——是我們與死亡之間的緩衝器,他們也像偉大的藝術家一樣沒有權利考慮年齡,我們對他們不可避免的反抗即或在生物學方面無可指責,那麼在道德方面卻是卑鄙的。雙親——是我們所擁有的一切之中最親近的。但是當家庭的親密關繫卷到國際衝突之中,而這衝突使家庭瀕臨死亡邊緣,正如我的家庭中所發生的那樣,此時讓人不禁開始思考、回憶和分析。在這個生死關頭,我決定寫本書。
" |