[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

聽雨集(鳳凰枝文叢)江蘇鳳凰出版社 9787550636538
該商品所屬分類:圖書 -> ε
【市場價】
408-592
【優惠價】
255-370
【出版社】鳳凰出版社 
【ISBN】9787550636538
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



出版社:鳳凰出版社
ISBN:9787550636538
商品編碼:10051465420424

包裝:精裝
開本:32開
出版時間:2022-03-01

用紙:純質紙
代碼:68

    
    
"

內容簡介

作者“小時候喜歡在雨中獨行愛聽沙沙的雨聲也愜意於曠野無人的寂寞”故本書取名《聽雨集》。這本小書收錄了中華書局總編輯周絢隆先生的散文隨筆和學術文章記錄了一 代學人浪漫的文學夢、堅持不懈的學術追求以及與師友們度過的美好時光。本書分五輯分別是“散文隨筆”“讀《古詩十九首》札記”“讀《紅》偶得”“近觀吳宓”“譯事漫 談”從五個方面立體展現了周絢隆先生在散文、《古詩十九首》、《紅樓夢》、吳宓、中國經典外譯和回譯等領域的創作與研究成果。其中作者記錄的與楊絳先生、徐清輝教授的 交往故事感人至深作者對《紅樓夢》、《古詩十九首》、錢鍾書以及吳宓的深入研究體現了作者利用工作之餘在學術領域孜孜不倦地深耕與反思最令人印像深刻的當屬作者分 析克萊門特英譯本《金瓶梅》一字一句足見作者深厚的學養與功力。

作者簡介

周絢隆1969年出生於甘肅慶陽。文學博士。先後畢業於蘭州大學和山東大學中文繫。曾任人民文學出版社副總編輯。現為中華書局總編輯。著有《陳維崧年譜》、《易代侯岐 曾和他的親友們》、《克萊門特的〈金瓶梅〉翻譯》等。

目錄

目錄


001.前言

第一輯.散文隨筆

003.談紅說綠

006.秦腔

011.初為人父

020.憶清輝師

040.蘭大的奇人往事

050.不夠知己的紀念

.....——憶楊絳先生

061.有女同窗

068.說不盡的漢武帝

075.錢鍾書選唐詩

第二輯.讀《古詩十九首》札記

093.歲暮的獨白

.....——兼談《行行重行行》的結構

101.透視心靈的“窗口”

.....——兼析《青青河畔草》中的“藏”與“露”

109.意滿文自奇

.....——《青青陵上柏》對主題的虛化及其詩性特征之生成

117.妙在飄忽有無間

.....——《西北有高樓》中的以實寫虛

123.比喻生動.過渡自然

.....——《明月皎夜光》的情感轉換

第三輯.讀《紅》偶得

131.現實的愛與性靈的愛

.....——試論《紅樓夢》中的兩種愛情模式

145.“金玉良緣”與“木石前盟”的悲劇衝突

.....——《紅樓夢》主題的文本解讀

159.二十世紀上半葉的《紅樓夢》閱讀

165.考證是有限的

175.這個夢離那個夢有多遠

第四輯.近觀吳宓

181.中國文化的殉道者吳宓與顧亭林

206.吳宓與二十世紀紅學

234.被誤讀的吳宓

第五輯.譯事漫談

245.蒲隆《歲月》中譯本前言

257.關於《四世同堂》的英譯與回譯

269.克萊門特的《金瓶梅》翻譯上

283.克萊門特的《金瓶梅》翻譯下


前言/序言


前言


本書選收了我零星所寫的一些散文隨筆和學術文章它們大都發表過但未結集出版。

上大學選擇讀中文繫的人多數都懷有文學夢但後來所受的學術訓練卻使我們的寫作越來越趨於理性和技術化文字的靈性日漸喪失。有一段時間我對此感到很困惑內心有些掙扎。正是在這樣的背景下嘗試寫了一點散文和隨筆。這次編輯的時候重看過去的習作覺得有些實在太幼稚無法示人隻好舍去。

我自博士畢業即進入出版社工作雖未忘情學術但學術於我畢竟成了餘事。編書之暇從事研究有時難免因所編書稿而引發思考由此拓展開去欲罷不能。但在出版社並沒有自由的時間能專心從事研究和寫作這常讓自己陷於心有餘而力不足的遺憾之中。本書所選的四組學術文章就清楚不過地體現了這種尷尬狀態。這四組文章涉及四個話題都有深入探討的餘地但苦於時間、精力不濟隻能斷斷續續地進行。

我對《古詩十九首》發生興趣始於大學四年級時本科畢業論文就是以它為對像寫的。這組詩語言淺白風格質樸卻有強烈的藝術感染力個中緣由值得深思。我曾想參照結構主義詩學的理論思路結合傳統詩話的經驗批評對它的詩性特征及其成因加以繫統分析。原計劃先對每首詩進行細讀再就共性的問題做理論探討。無奈當時隻寫了五篇就被別的事情打斷。後因興趣轉移未再繼續。《古詩十九首》主題集中數量有限很適合做文本分析的實驗。

《紅樓夢》是中國小說史上的奇跡在讀博士學位期間我受導師袁世碩先生的影響寫了第一篇紅學論文此後一直想仿照巴赫金《陀思妥耶夫斯基詩學問題》的方法結合中國的敘事傳統對這部小說的藝術構成展開研究。我始終認為中國古代的通俗文學包括戲曲和小說本質上都是喜劇性質的而文學書寫悲劇主要是在詩文中。《金瓶梅》和《紅樓夢》的偉大就在於它們跳出了喜劇的寫作邏輯繼承了詩文中表現悲劇的傳統表達了對生命的悲憫。可惜這項工作也隻開了個頭收在本書中的幾篇文章都很不成樣子。

因為工作關繫我偶然進入了吳宓的世界他那獨特的個性和篤守傳統的文化立場在社會轉型時期顯得非常另類立刻吸引了我。雖然目前隻寫出了三篇文章但腦子裡有很多話題在盤旋。如果將來精力允許我計劃以《被誤讀的吳宓》為題寫成一本書。

“譯事漫談”中收的四篇文章前兩篇是因工作需要而寫的後兩篇是編輯之餘的一點總結和思考。選這一組文章多少想給過去學習英語的經歷留個紀念。在這方面我確實曾經努力過。

小時候喜歡在雨中獨行愛聽沙沙的雨聲也愜意於曠野無人的寂寞。二十世紀八十年代中期以前我老家慶陽一帶氣候濕潤雨季通常在八、九月間來臨能斷斷續續下一個月。所以雨聲是我少年經驗的重要構成之一它讓我感動也讓我懷舊。上大學時曾寫過一篇散文題為《雨中飄零》大概因為調子太灰未能發表。雖然稿子早已丟失但題目還牢牢地記著。後來讀吳偉業的《梅村》詩看到“閑窗聽雨攤詩卷獨樹看雲上嘯臺”這兩句心裡頓生感動大有古人先得我心之嘆。本書取名《聽雨集》即源於此。

承蒙鳳凰出版社不棄願意將此書納入“鳳凰枝文叢”的出版計劃。感謝姜小青兄的熱情推薦也感謝倪培翔社長和韓鳳冉副總編的大力支持人民文學出版社的杜廣學先生在我生病期間幫助通讀了全書校樣。我會永遠記著他們的情誼。

由於個人水平所限書中的錯誤和不足定難避免我願意接受一切批評。

周絢隆

2021年7月16日


^_^:1ba425555ad078140a83b24236b1a514




"
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部