隨著國家海事強國戰略的實施和,對我國涉海,涉航相關專業的大學生英語語言素養和實際應用能力也提出了越來越高的要求。航海類專業的大學生不僅要能掌握通用型英語的基本知識和交際應用能力,而且要能使用英語來表達專業知識行專業操作和實踐。顯然,要實現上述目標,通用型英語教學顯得捉襟見肘了。同時,隨著上海海事大學大學英語英語教學改革的,2014年9月,在主管和教務處的指導和大力支持下,決定由外國語學院牽頭組織資深專家和一線師資力量編寫《航海大學英語讀寫譯教程》,共計四冊。2014年10月,外國語學院聯合商船學院共同組建了教材編寫團隊,同月正式開始該套教材的編寫。本套教材的總體目標是培養學生英語讀、寫、譯等語言基本技能,增長知識,拓展視野, 提高能力,提升文化素養,同時實現通用型大學英語和航海類專業英語之間的有效銜接,幫助學生在掌握英語基本技能的同時,有效提高其航海類專業英語基本知識和綜合應用能力。第四冊難度依次,通過不同級別的學通用英語階段的基本要求及更高要求。 本套教材基於“任務型”(taased)教學和學,將通用英語能力提升和專業知識培養融為一體。體現一個主題,由A、B兩篇課文組成。TextA的內容及練提生的通用英語能力,從第四冊由淺人深,主題涵蓋大學生活,情感心理、事業家庭、社會歷史、經濟生活、哲學人文、科技文化等,選篇注重思想性、知識性和趣味性的結合,激發學生的思辨能力和創新能力;Text B的選篇內容則主要體現航海專業的,涵蓋航運歷史與文化、航運專業知識背景等,為學生掌握航海專業基本英語詞彙人高年級修英語打下良好的基礎。 此外,本套教材配備參考答案。讀者如果需要第四冊參考答案,可發郵件到xianwang@shrmtueducn向編者索取。 本套教材的編寫由於時間緊、任務重、編者水平有限,不足之處在所難免。在使用過程中,懇切希望同行專家,老師和同學提出寶貴建議,使教材不斷得到和完善。 編者 2020年7月
|