| | | 英語實用文體語言及翻譯研究 外語學習 唐妹 水利水電出版社 9787 | 該商品所屬分類:圖書 -> ε | 【市場價】 | 640-928元 | 【優惠價】 | 400-580元 | 【出版社】 | 水利水電出版社 | 【ISBN】 | 9787517065401 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
出版社:水利水電出版社 ISBN:9787517065401 商品編碼:46520136548 開本:16開 出版時間:2019-01-01 頁數:376 代碼:124
" 商品基本信息,請以下列介紹為準 | 商品名稱: | 英語實用文體語言及翻譯研究 外語學習 書籍 | 作者: | 唐妹,張玉珍,姬銀萍主編 | 代碼: | 124.0 | 出版社: | 中國水利水電出版社 | 出版日期: | 2019-01-01 | ISBN: | 9787517065401 | 印次: | 1 | 版次: | 1 | 裝幀: | 平裝 | 開本: | 16開 |
內容簡介 | 本書先對中西翻譯、英漢語言的差異、文體、實用文體、譯者素質、翻譯標準、翻譯技巧等內容進行了詳盡的闡述;對文化翻譯、修辭翻譯進行了討論;對影視文體、經貿文體、廣告文體、新聞文體、法律文體、科技文體、旅遊文體、演講文體等具體實用文體的翻譯展開了研究。本書將理論與實踐進行有機結合,框架合理、內容完整、條分縷析、層層深入,能夠幫助讀者高屋建瓴地俯瞰各部分內容之間的內在關繫,深化對翻譯理論、翻譯實踐的認識。 |
目錄 | 前言
章中西翻譯研究1
節西方翻譯研究1
第二節中國翻譯研究22
第二章英漢語言差異簡述34
節詞彙現像比較34
第二節句法現像比較50
第三節語篇現像比較57
第三章實用文體翻譯及常用技巧64
節文體及實用文體概要64
第二節譯者應具備的素質67
第三節翻譯的標準70第四節翻譯的常用技巧74
第四章英語實用文體翻譯與文化95
節文化簡述95
第二節文化與翻譯的關繫103
第三節翻譯的原則105第四節翻譯的策略108
第五章英語實用文體翻譯與修辭111
節修辭簡述111
第二節英語詞語修辭格與翻譯114
……
|
" | | | | | |