出版社:中國畫報 ISBN:9787514613308 商品編碼:10881634375 開本:16 出版時間:2016-07-01 代碼:28 作者:晏榕...
" 基本信息 - 商品名稱:菊與刀
- 作者:(美)魯思·本尼迪克特|譯者:晏榕
- 代碼:28
- 出版社:中國畫報
- ISBN號:9787514613308
其他參考信息 - 出版時間:2016-07-01
- 印刷時間:2016-07-01
- 版次:1
- 印次:1
- 開本:16開
- 包裝:平裝
- 頁數:248
- 字數:190千字
編輯推薦語 晏榕譯的《菊與刀》一開始是美國人類學家魯思·本尼迪克特奉美國政府之命,出於分析、研究日本社會和日本民族性之目的所做的軍方調查報告。但本書自1946年正式出版後,在美國、日本等國引起強烈反響,被譽為現代“日本學開山之作”。“菊”本是日本皇室家徽,“刀”是武士道文化的像征。本尼迪克特用“菊”與“刀”來像征日本人的矛盾性格,以一個西方人的冷靜視角,通覽日本獨特的文化傳統和民族性格。既抓住了日本文化細致的地方,又將它置於東方文化與太平洋島嶼文化的人類文化學視野裡。時至**,她被公認為歷史上極懂日本人的作者,《菊與刀》這本書被公認為史上描寫日本文化的首本書籍。此書受到了社會各界的高度評價,其極大的影響至今不減。 內容提要 晏榕譯的《菊與刀》作者魯思·本尼迪克特用“ 菊”與“刀”來像征日本人的矛盾性格,以一個西方 人的冷靜視角,通覽日本獨特的文化傳統和民族性格 。既抓住了日本文化細致的地方,又將它置於東方文 化與太平洋島嶼文化的人類文化學視野裡。 作者簡介 魯思·本尼迪克特(Ruth Benedict), 美國當代**文化人類學家,1887年生於紐約,1948年病逝。曾入哥倫比亞大學,師從“美國文化人類學之父”弗朗茨·博阨斯,專攻文化人類學。二戰期間,對日本、荷蘭、德國等國民族性進行研究。著有《文化模式》《種族:科學與政治》《菊與刀》等,其中尤以《菊與刀》影響巨大。 晏榕 翻譯家,文學博士,教育部人文社科基金項目主持人,主要從事東西方詩學及文化理論研究。 目錄 譯序 **章 課題:日本 第二章 戰爭中的日本人 第三章 各就其位 第四章 明治維新 第五章 歷史和社會的負恩者 第六章 報恩於萬一 第七章 報答*難承受 第八章 讓名聲清白 第九章 人情圈 第十章 德行的窘境 第十一章 自我修養 第十二章 兒童的獲知 第十三章 投降日以來的日本人
" |