[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

行政法(第十版)
該商品所屬分類:圖書 -> 中國人民大學出版社
【市場價】
1700-2464
【優惠價】
1063-1540
【作者】 威廉·韋德克裡斯托弗·福賽 
【出版社】中國人民大學出版社 
【ISBN】9787300208244
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



出版社:中國人民大學出版社
ISBN:9787300208244
版次:10

商品編碼:12420440
品牌:中國人民大學出版社
包裝:平裝

開本:16開
出版時間:2018-07-01
用紙:膠版紙

頁數:928
作者:威廉·韋德,克裡斯托弗·福賽


    
    
"

內容簡介

本書是英國行政法學的經典之作,先後被譯成意大利文、西班牙文、日文,在國際上享有盛名。作者先後執教於牛津大學和劍橋大學,並在世界許多國家(包括中國)講過學。本書繫統地介紹了英國的政府體制,特別詳細地講述了行政繫統與立法繫統和司法繫統的相互關繫,闡述了英國法治的基本原則,英國不成文憲法對行政控制的基本原則,英國行政法的演變與發展,英國行政裁判制度及其運作方法,英國對行政繫統實行的司法審查制度及其運作方法,英國司法審查制度的基本原則。本書資料翔實,觀點明確,邏輯嚴謹,思路清晰,在法學著作中具有相當的可讀性。本書1997年在中國大百科全書出版社“外國法文庫”中出版過該書原書第五版的譯本,本次翻譯的是該書原版的第十版。

作者簡介

作者簡介:
威廉·韋德爵士(Sir William Wade)
劍橋大學英國法勞斯·鮑爾教授,牛津大學英國法教授。

克裡斯托弗·福賽(Christopher Forsyth)
劍橋大學公法教授、國際私法教授,劍橋大學公法中心主任。

譯者簡介:
駱梅英,浙江工商大學法學院教授,浙江大學法學博士,劍橋大學訪問學者。

蘇苗罕,同濟大學法學院副教授,中國社會科學院法學博士,諾丁漢大學、美利堅大學訪問學者。

周華蘭,中國人民公安大學公安管理學院講師,華盛頓大學法學碩士,北京大學法學博士。

盧超,中國社會科學院法學所副研究員,上海交通大學法學博士,紐約大學訪問學者。

王瑞雪,南開大學法學院講師,北京大學法學博士,新南威爾士大學訪問學者。

目錄

中文版序
英文版序
英國國內法一覽表
歐洲法及國際公約、指令、條約一覽表
判例一覽表
第一編導論
第一章引言
第二章法院權力的憲法基礎
第二編公共機關及其職能
第三章中央政府
第四章地方政府及分權自治機構
第五章公有企業、民營化與規制
第三編歐洲的影響
第六章歐洲法的植入
第四編權力與管轄
第七章權力的法律性質
第八章對事實與法律的管轄
第九章無效的問題
第五編裁量權
第十章裁量的保有
第十一章裁量權的濫用
第六編自然正義
第十二章自然正義與法律正義
第十三章反對偏私的規則
第十四章公平聽證的權利
第七編救濟與責任
第十五章普通救濟
第十六章特權救濟
第十七章司法審查的邊界
第十八章司法審查的程序
第十九章救濟制度上的限制
第二十章公共機構的責任
第二十一章王權訴訟
第八編行政立法與行政司法
第二十二章委任立法
第二十三章法定裁判所
第二十四章法定及其他調查
附錄
附錄一迪普洛克勛爵關於司法審查的陳述
附錄二歐洲人權規定一覽
附錄三有關人權法實施中的不相容性審查意見
附錄四裁判庭一覽表
附錄五亨利?威廉?羅森?韋德(1918-2004)
附錄六本書出版過程中出現和即將出現的新行政法問題
法律、法規翻譯對照表
索引
譯後記
查看全部↓

前言/序言

譯後記

當完成本書最後一頁的校對時,我長長地舒了一口氣!譯事多艱辛,尤其是翻譯韋德《行政法》這樣的經典“大部頭”之作!盡管當初我們的初衷是通過譯者團隊的努力來加速最新版中文譯本的付梓,但近百萬字的翻譯量和統校等工作的艱巨,以及時下難坐“冷板凳”的學術環境,還是令這本經典付梓的過程歷經了長達五年的努力。如今,曾許下的中英版本同期付梓的承諾落空,令我愧對“譯匠之心”,而唯一能安慰的,就是這五年中,我們這個年輕的團隊不斷經歷著學術上的成長,從博士生到講師、教授、研究員,而這本書,仿佛就是在等待我們的成長。
韋德是英國行政法體繫化的開創者,其《行政法》被奉為普通法世界的一本權威、經典之作,可以說,讀行政法的,沒有人不知道韋德《行政法》。這本書較早被中國讀者熟知,源於徐炳老師等前輩學者們的貢獻。1997年,由徐炳、潘世強、李湘如、吉達珠、陳端洪、李丹如等前輩老師們精心翻譯的韋德《行政法》由中國大百科全書出版社出版,從此成為中國行政法研習者們必讀的域外經典書目。但囿於篇幅受出版條件所限,該書翻譯時作了刪節,並非全譯本。同時,當時的譯本是1988年的第六版(從第七版開始由韋德和福賽合著),時至今日,英國的憲政制度以及行政法的發展可謂是翻天覆地、變化迅猛。因此,完整翻譯韋德《行政法》的全新版本,甚至今後能夠實現中英版本同步出版,不僅是我們譯者團隊組建的目標,而且也凝聚著許多行政法學人的共同期盼。
本書的譯者團隊由我和蘇苗罕、盧超、周華蘭、王瑞雪組成,根據個人學術所長,結合內容相對關聯、獨立成體繫,我們作了如下分工:
駱梅英:第一編、第八編以及全書的統校;
蘇苗罕:第二編、第四編;
周華蘭:第三編、第五編;
盧超:第七編(第一章至第六章);
王瑞雪:第六編、第七編(第七章)。
這是一部團隊作品,所以如何保持全書翻譯的學術規範性、一致性,又體現各譯者的語言特點和風格,對我們來說,是一個挑戰。首先,我們在翻譯前統一了《法律法規翻譯對照表》和《索引》,並在翻譯過程中適時根據翻譯內容進行統籌調整;其次,我們以何海波教授所著《司法審查的合法性基礎——英國話題》中的《術語翻譯對照表》為參考,統一了全書翻譯中有關概念、案例、機構、職位等重要術語的翻譯;最後,對人名的翻譯,統一以新華通訊社譯名室編寫的《英語姓名譯名手冊》(商務印書館2004年版)為依據。盡管如此,作為統校者,我仍感到惴惴不安,在許多概念一致性以及技術細節等問題的處理上,每位譯者均有自己的風格,統校中難免掛一漏萬、有所疏漏,因此,如有不當和錯漏之處,所有問題均由我一人承擔。
最後,代表本書譯者團隊,衷心感謝徐炳、姜明安、何海波、宋華琳等前輩老師和學長在本書翻譯過程中在出版立項、團隊組建、學術指導等方面給予我們的支持、鼓勵、關心和幫助;感謝中國人民大學出版社的編輯們,特別感謝杜宇峰編輯的寬容與耐心,容忍我們的一再拖延;感謝翻譯過程中我們的研究生們參與、提供的各種輔助性工作,他們的名字太長,就不再一一羅列,老師們的感謝就記在心中。作為經典,韋德《行政法》將不斷延續再版,希望不久的將來,我們能一起看到,韋德《行政法》中英版本的同步付梓!
駱梅英
2017年1月於杭州
查看全部↓



"
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部