飛白,1929年生,著名翻譯家。1949年肄業於浙江大學外文繫。自1955年起業餘從事世界詩歌名著的研究和譯介;1980年到杭州大學中文繫任教,1986年晉升教授,1997年任雲南大學教授。他用英語、俄語、法語、意大利語、拉丁語、西班牙語等多種語言進行外國詩歌的翻譯、評論和研究。
方平(1921—2008),原名陸吉平,歷任上海文化工作社、上海文藝聯合出版社、新文藝出版社、人民文學出版社上海分社編輯,上海譯文出版社外國文學編輯部主任和學術委員,上海師範大學客座教授,同時擔任中國莎士比亞研究會副會長等社會職務。
辜正坤,1951年生,北京大學外語學院世界文學研究所教授、博士生導師,歷任北京大學文化文學與翻譯研究學會會長,國際中西文化比較協會副會長,中國莎士比亞研究會副會長,
《外語與外語教學》雜志顧問等。
谷羽,1940年生。退休前為南開大學外語學院西語繫教授,有譯著《俄羅斯名詩300首》《普希金愛情詩全編》《伽姆扎托夫詩選》《克雷洛夫寓言九卷集》等出版。
呂同六(1938—2005),江蘇丹陽人。1962年畢業於蘇聯列寧格勒大學意大利語言文學專業。從事意大利文學研究和翻譯四十餘年,是榮獲意大利總統頒發的騎士勛章、爵士勛章和科學與文化金質獎章三大殊榮的一位中國學者。
鄭克魯,1939年生於澳門, 1962年畢業於北京大學西語繫,1965年畢業於中國社科院外國文學研究所碩士研究生。歷任武漢大學法語繫主任、法國問題研究所所長,上海師範大學中文繫文學研究所所長、繫主任、教授、博士生導師。1987年曾獲法國政府教育勛章。
楊德友,1938年生,1956年肄業於北京外國語學院,波蘭語專業。山西大學外語繫教授,碩士生導師。2002年9月被授予“傳播波蘭文化波蘭外交部部長獎”。
楊武能,1938年生。1962年秋南京大學德語專業畢業分配到四川外語學院任教。1978年考入中國社會科學院研究生院,師從馮至,主攻歌德研究。先後任四川外語學院副教授、副
院長,四川大學教授、歐洲經濟文化研究中心主任。
高健(1929—2013),天津靜海人,資深翻譯家。1951年畢業於北京輔仁大學外語繫。1956年起任教於山西大學。曾出版過譯著《英美散文六十家》、《聖安妮斯之夜》、《英詩攬勝》、
《伊利亞隨筆》、《培根論說文集》、《翻譯與鋻賞》等。
朱炯強,1933年生。1961年畢業於復旦大學。現為浙江大學外國文學研究所名譽所長、英語國家文學和澳大利亞研究中心主任。中國外國文學學會理事。
袁可嘉,1921年生。詩人,翻譯家。1946年畢業於西南聯合大學外國語文繫英國語言文學專業。歷任中國社會科學院外國文學研究所助理研究員、副研究員,社科院研究生院教授、博士生導師,中國翻譯工作者協會理事。
胡家巒,1938年生,安徽合肥人,1962年畢業於北京外國語學院英語繫。1981年獲北京大學文學碩士學位。歷任北京大學外國語學院院長、英語語言文學繫教授、博士生導師,全國中美比較文化研究會會長,英國文學學會副會長,中國翻譯工作者協會理事。
王守仁 (1934—),山東乳山人,中國社會科學院外國文學研究所研究員。1962年畢業於蘇聯莫斯科大學。1961年開始發表作品,1986年加入中國作家協會。
顧蘊璞,1931年生,江蘇無錫人。1959年畢業於北京大學俄羅斯語言文學繫。北京大學俄羅斯語言文學繫教授,文學教研室主任。
王以培,1963年生,江蘇南京人。詩人,作家,翻譯家,中國人民大學副教授。研究方向為法國及歐美文學。1998年被《中國圖書商報》評選為“全國十大新銳作者”之一。
吳笛,1954年生,安徽銅陵人,又名吳德藝,文學博士,浙江大學世界文學與比較文學研究所所長、教授、博士生導師,兼任浙江省比較文學與外國文學學會會長。
唐曉渡,1954年生,江蘇儀征人,1982年畢業於南京大學中文繫,同年到中國作家協會《詩刊》編輯部先後任編輯、副編審。現為作家出版社編審、北京大學新詩研究中心特約研究員。