[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

安妮花 磨出我的英文耳朵6 韻律詩 安妮鮮花 愛拼
該商品所屬分類:圖書 -> 機械工業出版社
【市場價】
894-1296
【優惠價】
559-810
【作者】 安妮鮮花 主編 
【出版社】機械工業出版社 
【ISBN】9787111435846
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



店鋪:機械工業出版社官方旗艦店
出版社:機械工業出版社
ISBN:9787111435846

商品編碼:10026483987484
品牌:機械工業出版社(CMP)
出版時間:2013-12-01

頁數:200
字數:160000
審圖號:9787111435846

作者:安妮鮮花主編

    
    
"baecf198635367d9.jpgeef3fc2728ae9c53.jpg

商品參數

  商品基本信息
商品名稱:   安妮花 磨出我的英文耳朵6 韻律詩
作者:   安妮鮮花
市場價:   119.00
ISBN號:   9787111435846
版次:   1-3
出版日期:   2013-12
頁數:   176
字數:   160
出版社:   機械工業出版社

 



內容介紹

這套書的特色: 1. 這是一套配有朗讀版和音樂版兩套音頻的繪本書。 2. 這是一套好玩的點讀書 點文字發出朗讀的聲音,點音樂符號及背景專業外教就開始唱歌拉! 8本好玩的繪本,朗讀、音樂兩套音頻,可點讀以及CD,所有這些讓磨耳朵更加好玩、更加高效!

這套書的特色:


1. 這是一套配有朗讀版和音樂版兩套音頻的繪本書。

2. 這是一套好玩的點讀書
點文字發出朗讀的聲音,點音樂符號及背景專業外教就開始唱歌拉!

8本好玩的繪本,朗讀、音樂兩套音頻,可點讀以及CD,所有這些讓磨耳朵更加好玩、更加高效!

《安妮花》這套書是從韓國KyowonELI公司原版引進的自然拼讀故事繪本。共分為5級,每級學習的拼讀內容不同。*、二級學習的是輔音字母的拼讀,第三級學習音的拼讀,第四級學習音的拼讀,第五級學習的是字母組合的拼讀。每級包含5本故事繪本,1本WorkBook和1本GuideBook,配合帶有情境的故事朗讀以及學生的跟讀,將自然拼讀、故事、情境*美結合,讓拼讀學習變得有趣。本書可以使用點讀筆進行點讀,請另購“愛拼點讀筆”。

顯示全部信息

關聯推薦

更多  安妮花英語讀物  請點擊:

隻要持續地對孩子進行英語信號輸入,就能讓孩子聽英文像聽漢語一樣輕松,並循序漸進地養成聽、說、讀、寫的穩定能力!這是*簡單、有趣和自然的英文學習方法。 

在北美國家,韻律節奏訓練貫穿於孩子的聽、說、讀得每一個環節,語感啟蒙應該從韻律節奏開始。

《安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩》是“安妮花 磨出我的英文耳朵”繫列的第6級, 是安妮鮮花請加拿大教研團隊的*深教師根據他們的教學經驗,挑選出的60首經典童謠和韻律詩,並將其制作成了8本繪本。這套韻律詩集作為磨耳朵素材,綜合考慮了語感、韻律、難度等因素,*適合經過兒歌磨耳朵後的中國孩子!它是一本好玩的繪本書(塗色,手工);一套配有朗讀版和音樂版的繪本書;一套有趣的點讀書。 

溫馨提示:
1.這套書已經包含在《安妮花英語自然拼讀3》中了,如已購買上書,請勿重復購買。
2.這套書可以使用愛拼點讀筆進行點讀,如有需要請購買愛拼點讀筆或者《安妮花英語自然拼讀1-2點讀筆套裝》。 音頻文件的安裝請參照學習指導。
 
目錄

安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 A 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 A-C 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 D-I 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 M-O 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 O-S 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 T1 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 T2 安妮花 磨出我的英文耳朵6韻律詩 T-W

在線試讀

序: 自從2009年發表博文《加拿大小學新生的*一課》,不斷有國內的爸爸媽媽問我要文中小安妮使用的I-CAN-READ 韻文的BINDER。 《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》出版後,大家更加認識到韻律節奏、有感情流利閱讀尤其是語感的重要性,很多孩子要補上這一課,但是沒有合適的素材。無奈之下我讓小安妮把BINDER中的部分內容進行了錄音,但杯水車薪。 於是,我開始考慮請加拿大教研團隊的*深教師根據他們的教學經驗,挑選合適的韻律詩。*終,我們選出了100首經典童謠和韻律詩,並將它們制作成繪本。這就是本套《磨出我的英文耳朵5》童謠及韻律詩集的由來! 這套韻律詩集作為磨耳朵素材,綜合考慮了語感、韻律、難度等因素,*適合經過了兒歌磨耳朵後的中國孩子。作為磨耳朵繫列素材,《磨出我的英文耳朵》繫列*1、2級為60首兒歌CD及16首兒歌繪本,後應大家要求增加了20本兒歌繪本,集結成為第3、4級。 從兒歌到初級童謠、韻律詩,本套磨耳朵繫列素材把韻律節奏訓練向縱深方向發展,與《安妮花英語自然拼讀》繫列教材和其他配套閱讀素材一起使用,將對閱讀能力的提高大有益處!因此,本繫列也是《安妮花英語自然拼讀》*二級教材的配套素材,其他素材還包括引進的《安妮花自然拼讀英語故事俱樂部2》、《安妮花自然拼讀親子故事會》、以及美國學樂公司(Scholastic)原版的《Sight Word Tales》。 作為代代相傳的文化財富,很多童謠流傳了幾個世紀,有個別表達方式類似於我們國家的唐詩宋詞,與現代表達方式不同,有些不符合語法規則。這一點,小朋友有疑問時請廣大老師和家長解釋清楚,必要時可上網查詢。我們的目的之一就是讓廣大中國孩子有機會了解更多原汁原味的英語文化,感受語言的美感。

序:
自從2009年發表博文《加拿大小學新生的*一課》,不斷有國內的爸爸媽媽問我要文中小安妮使用的I-CAN-READ 韻文的BINDER。

《不能錯過的英語啟蒙——中國孩子的英語路線圖》出版後,大家更加認識到韻律節奏、有感情流利閱讀尤其是語感的重要性,很多孩子要補上這一課,但是沒有合適的素材。無奈之下我讓小安妮把BINDER中的部分內容進行了錄音,但杯水車薪。

於是,我開始考慮請加拿大教研團隊的*深教師根據他們的教學經驗,挑選合適的韻律詩。*終,我們選出了100首經典童謠和韻律詩,並將它們制作成繪本。這就是本套《磨出我的英文耳朵5》童謠及韻律詩集的由來!

這套韻律詩集作為磨耳朵素材,綜合考慮了語感、韻律、難度等因素,*適合經過了兒歌磨耳朵後的中國孩子。作為磨耳朵繫列素材,《磨出我的英文耳朵》繫列*1、2級為60首兒歌CD及16首兒歌繪本,後應大家要求增加了20本兒歌繪本,集結成為第3、4級。

從兒歌到初級童謠、韻律詩,本套磨耳朵繫列素材把韻律節奏訓練向縱深方向發展,與《安妮花英語自然拼讀》繫列教材和其他配套閱讀素材一起使用,將對閱讀能力的提高大有益處!因此,本繫列也是《安妮花英語自然拼讀》*二級教材的配套素材,其他素材還包括引進的《安妮花自然拼讀英語故事俱樂部2》、《安妮花自然拼讀親子故事會》、以及美國學樂公司(Scholastic)原版的《Sight Word Tales》。

作為代代相傳的文化財富,很多童謠流傳了幾個世紀,有個別表達方式類似於我們國家的唐詩宋詞,與現代表達方式不同,有些不符合語法規則。這一點,小朋友有疑問時請廣大老師和家長解釋清楚,必要時可上網查詢。我們的目的之一就是讓廣大中國孩子有機會了解更多原汁原味的英語文化,感受語言的美感。

本套韻律詩集按照詩名中的字母排序分類,便於查找。同時在本使用手冊的附錄中增加了主題分類索引,便於大家進行主題活動或者主題教學。

為了有更好的磨耳朵效果,本套韻律詩集配備了兩套音頻,一套是由國外專業團隊錄制的音樂版,風格正是我想要的!另外一套是原汁原味的專業外教朗讀版,更適合孩子模仿!

一直以來被大家的需求所推動,歡迎大家提出意見和建議!

安妮鮮花



三、音頻輔助

1.音頻前置
作為讀繪本之前的預熱,如果把繪本的音頻和其他聽力資源等放在一起聽,尤其對於小寶寶,會對曰後順利開始親子閱讀英文繪本有非常大的幫助。這個時候,音頻就是獨立的,不一定非要和繪本一起配合使用。不用要求孩子一定聽了就得看。對於較小的孩子,用一些速度較快的音頻,他以後的聽力辨音能力可能會更好。這是語感訓練的重要一步。
這個時候如果媽媽能和孩子一起聽音頻,對於自己的英語語感也會非常有幫助,以後再給孩子讀的時候,效果會更好些。
2.讀後聽音頻
關於大人讀繪本發音不準的問題,需要回避和學習。如果你一定要照本宣科,那發音就成了*關鍵的環節,孩子對不準確的發音吸收的也*多。但是,如果你拿出來一本書,和孩子一起看的是圖畫,語言充滿感情,輔之以誇張的肢體動作和表情,而不僅僅是照本讀詞,那麼你發音不準的問題就被弱化了,而被弱化了的發音對於孩子對整個繪本的理解絲毫沒有影響。而且,如果後期配以音頻資料,讓孩子在理解了整本書的內容之後再去聽發音地道的音頻,就可以*大限度地把家長發音不準的短板給弱化。通過和孩子同步聽音頻,大人自己的發音也會得到很大程度的矯正和提高。
3.自發的指讀跟讀
四歲左右開始喜歡指讀的孩子,音頻的使用可以很靈活(很多孩子音頻聽多了就自發跟讀)。對於跟讀指讀這個能力,就我理解,類似於孩子聽媽媽講中文故事。聽得多了,能背下來,對於真正的識字未必有幫助,但是對於孩子建立自信非常有好處。孩子往往會非常自豪地說:“我能讀英文書了。”有了這個感覺,再給孩子配以同級別的讀物,就能達到你讀他也跟著讀的狀態,這對於孩子的正音和增強閱讀興趣很有價值。
…… 顯示全部信息


"
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部