作 者:無 著作 楊明山 主編
定 價:55
出 版 社:復旦大學出版社
出版日期:2013年12月01日
頁 數:444
裝 幀:精裝
ISBN:9787309097092
主編楊明山教授,上海中醫藥大學資歷教師,先後從事臨床醫學、中醫與西醫醫學英語的教學理論研究與實踐。主編《醫學英語術語教程》、《醫學英語新教程》、《現代醫學英語查房》等,參編《醫學雙語教學分科詞彙表》、《實用中醫英語詞典》等。在靠前較早開展醫學專業ESP教學、雙語教學、英語教學查房與艾迪模式教學設計與應用。
●論編纂中醫英語單字字典的必要性(代前言)
●凡例
●漢語拼音檢字表
●漢字筆畫檢字表
●第一部分字典
●第二部分常用中醫英語詞彙表
●參考文獻
●
《精編常用中醫英語字典》編寫組借助計算機軟件,對靠前外9本中醫英語詞典的總樣本做漢語單字頻次分析,然後根據齊普夫定律,確定本字典收錄的單字樣本。本字典收字條目共1 690個,按高頻至低頻排列分成5個等級,並詳細列出其字源、詞性、釋義、譯法、詞例及字格結構。字典中所收錄漢字按拼音排序,各義項內中醫術語按字格結構排序。收錄常用中醫術語萬餘條。為方便讀者查閱,本字典後半部分設有“常用中醫英語詞彙表”。本字典編纂設計全面,條目收錄標準科學,中醫術語英譯嚴謹,讀者查詢方便可靠,是學習中醫英語的推薦工具書!
本字典的編寫理念如下:
一、編纂中醫英語單字字典的必要性
眾所周知,英語很小語言單位是詞(word),有詞無字。故西醫英語工具書多為詞典而非字典。反觀漢語,其很小語言單位是字,先有字後有詞。不難理解,西方沒有字典概念,字典隻是中國專享。詞典乃是等
無 著作 楊明山 主編
主編楊明山教授,上海中醫藥大學資歷教師,先後從事臨床醫學、中醫與西醫醫學英語的教學理論研究與實踐。主編《醫學英語術語教程》、《醫學英語新教程》、《現代醫學英語查房》等,參編《醫學雙語教學分科詞彙表》、《實用中醫英語詞典》等。在靠前較早開展醫學專業ESP教學、雙語教學、英語教學查房與艾迪模式教學設計與應用。