很多時候,我們不是不願意道歉,而是擔心被拒絕。也許,過去多次被拒絕的道歉經驗,已經讓我們的內心留下了深深的陰影。
為什麼明明說了“對不起”,對方卻仍然憤怒不已、不肯原諒我呢?
為什麼明明道歉過很多次,對方卻說我從不肯道歉昵?
在《道歉的五種語言》中,蓋瑞·查普曼與資深心理咨詢師詹妮弗·托馬斯合作,在“愛的五種語言”的研究基礎上,挖掘出“道歉的五種語言”一表達悔意、承認過錯、彌補過失、真誠悔改、請求原諒。
原來,每個人都有自己習慣的道歉語言,如果不
了解這一點,往往一方真誠地道歉,另一方卻不以為然。了解“道歉的五種語言”,將幫助你以更輕松的心態應對職場、婚姻、親子等各領域的人際關繫摩擦,把衝突變成讓關繫更緊密的機會。
“對不起!”
“這件事是我做得不對。”
“為了彌補你的損失,我會……”
(美)蓋瑞·查普曼,(美)詹妮弗·托馬斯 著 祝茵 譯
蓋瑞·查普曼(Gary D. Chapman),美國受歡迎的關繫學專家之一,經常在世界各地舉辦講座,其所著書籍《愛的五種語言》榮登《紐約時報》暢銷書排行榜榜首,此外還有其他很多著作。
如果我們生活在一個完美的世界裡,就誰也不需要道歉了;正因為世界並非如此,誰也就避免不了要向人道歉。首先,我想談一下人類學和人類發展目前一些重要的研究成果。人類學家得出一個確切的結論:每個人都具有道德性,能夠分辨對錯,有時候,人們對道德的堅持,幾乎達到堅不可摧的地步。心理學上把人的這種屬性稱為良知,生活中,也有人把人這種特性歸因於“上帝的印記”。 當然,人們也指出,良知所遵循的標準,會受到不同文化的影響。舉例來說,因紐特人出遠門,若是身上帶的東西都喫光了,他接近可以敲開任何一扇冰屋的門,主人也一定會用家裡的美食來招待客人。但是,在其他的西方國家裡,擅闖私宅被視為“非法闖入”,是一種犯罪行為。盡管不同的文化對“對與錯”的看法有區別,甚至在同一種文化裡,有時候,人們對與錯的標準也不盡相同,但大家仍然一致地認為:每個人天生都具有對與錯等