作 者:(印)泰戈爾 著 松風 譯
定 價:39
出 版 社:生活·讀書·新知三聯書店
出版日期:2022年01月01日
頁 數:160
裝 幀:平裝
ISBN:9787108072337
泰戈爾所面對的是個人和時代,中西之間,古今之間,雅俗之間的永恆纏鬥與多重誤解。這一切矛盾,仿佛水被吮進海綿,統統彙入他廣博的靈魂,有如一聲溫柔的巨雷,那是“人類記憶裡的一次靈跡”。這部詩歌瑜伽,鍛造出一派可供瞻仰的風采,舒展了一代代焦灼的心靈,慰平了無數公開或秘密的創口,醫治了萬千無法安寧的思想者。罡風狂浪中,泰戈爾始終是南亞的一盞明燈。沒有他,印度和中國都要暗很多。
●導讀成長中的泰戈爾戴濰娜
進一步閱讀書目
作者生平及創作年表
飛鳥集
譯後記松風
本書是《飛鳥集》的全新譯本,由學者劉鋒翻譯。譯文準確而富有文采,融入了作者對於泰戈爾的理解,忠實還原了《飛鳥集》的精彩語言和深邃哲思。書中附有學者戴濰娜的長篇精彩導讀、進一步閱讀書目和作者生平及創作年表,讓讀者對於泰戈爾有更深入的了解。書前精選了3張泰戈爾的繪畫作品以及初版《飛鳥集》的書影,正文中選取了俄羅斯畫家尼古拉斯?羅列赫的8幅蛋彩畫,和正文的詩作互為映照、相得益彰。我受過難,絕望過,體會過死,我很高興,生在這個偉大的人間。葉子的生生死死,是漩渦的飛旋,它那更為寬廣的波輪在星辰間緩慢移動。——泰戈爾