作 者:(蘇)尼·奧斯特洛夫斯基 著 梅益 譯 等
定 價:65.8
出 版 社:人民文學出版社 等
出版日期:1995年10月01日
頁 數:512
裝 幀:平裝
ISBN:9787020137176
●《鋼鐵是怎樣煉成的》
●《傅雷家書 學生讀本》
●【注】本套裝以商品標題及實物為準,因倉位不同可能會拆單發貨,如有需要購買前可聯繫客服確認後再下單,謝謝!
●
《傅雷家書 學生讀本》
本書為1954年-1966年間傅雷夫婦與兒子傅聰、傅敏往來家書178通,其中有73通家書沒有進入公版。
輯印在這本集子裡的,不是普通的家書。傅雷在給傅聰的信裡這樣說:“長篇累牘的給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的gossip(說長道短),而是有好幾種作用的。靠前,我的確把你當做一個討論藝術,討論音樂的對手;第二,極想激出你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養料,同時也可以間接傳布給別的青年;第三,借通信訓練你的——不但是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時時刻刻,隨處給你做個警鐘,做面‘忠實的鏡子’,不論在做人方面,在生活細節方面,在藝術修養方面,在演奏姿態方面。”貫穿全部家書的情意,是要兒子知道國家的榮辱,藝術的尊嚴,能夠用嚴肅的態度對待一切,做一個“德藝俱備、人格很好的藝術家”。
本書由傅雷家人編選,完整體現了“部編本·名著導讀等
(蘇)尼·奧斯特洛夫斯基 著 梅益 譯 等
《傅雷家書 學生讀本》
傅雷(1908-1966),中國有名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家。一生譯著宏富,譯作約五百萬言,翻譯作品包括巴爾扎、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。譯文信、達、雅三美兼擅,被譽為“傅雷體華文語言”。譯作有《高老頭》《約翰·利斯朵夫》《名人傳》等,著作有《傅雷家書》《世界美術名作二十講》等。
《傅雷家書 學生讀本》
一九五四年 一月十八日晚一十九日晚 聰:車一開動,大家都變了淚人兒,獃獃的直立在月臺上,等到冗長的列車全部出了站方始回身。出站時瀋伯伯再三勸慰我。但回家的三輪車上,個個人都止不住流淚。敏一直抽抽噎噎。昨天一夜我們都沒睡好,時時刻刻驚醒。今天睡午覺,剛剛矇眬闔眼,又是心驚肉跳的醒了。昨夜月臺上的滋味,多少年來沒嘗到了,胸口抽痛,胃裡難過,隻有從前失戀的時候有過這經驗。今兒好像大病之後,一點勁都沒得。媽媽隨時隨地都想哭——眼睛已經腫得不像樣了,干得發痛了,還是忍不住要哭。隻說了句“到晚堆著笑臉”,她又嗚咽不成聲了。真的,孩子,你這一次真是“到晚堆著笑臉”,教人怎麼舍得!老想到五三年正月的事,我良心上的責備簡直消釋不了。孩子,我虐待了你,我永遠對不起你,我永遠補贖不了這種罪過!這些念頭整整沒離等