作 者:[英]喬治·奧威爾 著 振宇英語圖書中心 譯
定 價:49.8
出 版 社:北京時代華文書局
出版日期:2017年05月01日
頁 數:288
裝 幀:平裝
ISBN:9787569922844
了解愚蠢,纔能不蠢。《動物莊園》的版本那麼多,為什麼要選這一版:1.“振宇英語”大品牌口碑保證,無論是翻譯質量還是英文版本都數一數二,之前已經狂銷80萬冊,此版是更新修訂後的全新慶功版!2.全心全意為讀者學習英語考慮,書內每一章都配搭一幅二維碼,手機輕松掃碼,即可免費收聽超清晰度原音朗讀,讓您學到很標準發音!3.配精美插圖,采用瑞典進口內文紙張,柔軟輕盈,易於攜帶,同時色澤溫暖,起到保護視力的作用!隨書更附贈精美詞彙注解手帳,做到讀好書和背單字兩不耽誤!
●正文
喬治·奧威爾除《一九八四》外另一部傳世之作,世界文壇很有名的諷喻小說。以隱喻的形式描寫革命的發生以及革命的背叛,自然還有革命的殘酷批判。以斯大林時代的蘇聯為首,掩蓋在社會主義名義下的極權主義。農場裡的一頭豬在提出了“人類剝削牲畜,牲畜須革命”的理論之後死去,三天後農場裡掀起了一場由豬領導的革命,原來的剝削者——農場主被趕走,牲畜們實現了“當家作主”的願望,嘗到了革命果實的甘美,農場更名為“動物莊園”並且制定了莊園的憲法 七誡。但不久領導革命的豬們發生了分裂,一頭豬被宣布為革命的敵人,此後,獲取了領導權的豬擁有了越來越大的權力和越來越多的特別待遇,逐漸脫離了其他動物,很終蛻變成為和人類接近一樣的牲畜剝削者,動物莊園的名字也被放棄。《動物莊園》的故事脈絡被評論家分析為與蘇聯的歷史乃至整個20世紀靠前共產主義運動的歷史驚人的相似,在很多曾經執政的國家都能看到動物莊園的類似影子。作者在書中借由對動等
[英]喬治·奧威爾 著 振宇英語圖書中心 譯
喬治?奧威爾(George Orwell,1903—1950),原名埃裡克·阿瑟·布萊爾,英國有名小說家、記者、散文家和評論家。他畢業於伊頓公學,後來被派到緬甸任警察。20世紀30年代,他參加西班牙內戰,回國後卻又因被劃入左派,不得不流亡法國。二戰中,他在英國廣播公司寫報道,後來擔任《論壇報》編輯,1945年辭職。1950年,死於困擾其數年的肺病,年終46歲。他的代表作《動物莊園》和《一九八四》是反極權主義的經典名著。振宇英語圖書中心:振宇銳智旗下的品牌,秉承嚴謹的治學態度、高度的學術責任感、腳踏實地、永不言棄的開拓精神,立志為廣大莘莘學子做好外語學習的各項服務,竭力打造讓讀者喜歡的等
靠前章
瓊斯先生是曼納莊園的主人,這天晚上,他已經鎖好了雞棚,但由於他喝得醉醺醺的,竟然不記得關上裡面的那些小門。他提著馬燈左搖右晃地穿過院子,馬燈發出的光也跟著他一直不停地晃來晃去。到了後門,他把靴子踢下來。又從洗碗間的酒桶裡抽出很後一杯啤酒,一飲而盡,然後纔躺到床上。這時,床上的瓊斯夫人已是鼾聲如雷了。
臥室的燈光一熄滅,整個莊園裡的窩棚就騷亂起來。還在白天的時候,莊園裡就風傳著一件事,說是老梅傑,就是那頭得過“中等白鬃毛”獎的公豬,在前晚上做了一個奇怪的夢,想要講給其他動物聽。動物們都一致同意,等瓊斯先生接近走開後,他們就到大谷倉內集合。老梅傑(他一直被這樣稱呼,盡管他在參加展覽時用的名字是“威靈頓美男”)在莊等