作 者:(英)威廉·莎士比亞著 著 傅光明 譯
定 價:78
出 版 社:天津人民出版社
出版日期:2021年05月01日
頁 數:0
裝 幀:精裝
ISBN:9787201169897
◎權威譯本,被學界認可諾貝爾獎得主莫言、復旦大學教授陳思和、華東師範大學教授陳子善推薦。復旦大學中文繫、西南大學中國新詩研究所、上海師範大學國際學者中心曾先後舉辦“傅譯莎士比亞”學術研討會。多所大學學報和社會科學期刊,刊發近30篇“傅譯莎士比亞全集”學術研究文章。◎全面譯介,替莎士比亞說中文新譯精準:完整無刪改譯本,貼近莎翁原著,一個時代應有一個時代的莎翁譯本。注釋詳盡:揭秘莎劇裡那些來自古希臘神話和《》的眾多典故。導讀可信:考察莎劇故事源頭、時代背景、隱含意義,等
●劇情提要
劇中人物
理查三世
理查三世:莎劇中一個兇殘嗜血的壞國王 傅光明
《理查三世》是莎士比亞創作的歷史劇。它創作於1591年,描述了理查三世短暫的執政時期。 故事描寫15世紀的英國國王理查三世為了登上王位,而引起宮廷中的種種惡行和陰謀接連發生。理查——蘭開斯特家族的公爵,愛德華國王的兄弟,生來帶有缺陷,一直飽受著被邊緣、被歧視的痛苦。在約克與蘭開斯特的家族之戰中,理查隱隱聽到了來自命運深處的召喚。他時刻渴望著戰鬥與復仇,為了完成自己一直以來的秘密企圖:成為英格蘭的國王,理查將全部的生命與智慧投入到了策劃一場內戰的陰謀中,謀殺、騙婚、殲滅親族無所不用其極。登上王位的強烈的欲望,驅使他永無止盡的毀掉周遭的人。最後,部下叛變,他受到了正義的討伐,死在了敵黨的腳下,給“玫瑰戰爭”畫上了一個完美的句號。
(英)威廉·莎士比亞著 著 傅光明 譯
莎士比亞,世界文學的殿堂級大師。傅光明,首都師範大學外國語學院教授,河南大學文學博士,復旦大學中國語言文學博士後,河北大學兼職博士生導師。著有《蕭乾:未帶地圖,行旅人生》《書生本色》《文壇如江湖》《老舍之死口述實錄》《口述歷史下的老舍之死》《老舍與中國現代知識分子的命運》《書信世界裡的趙清閣與老舍》《獨自閑行》《天地一莎翁——莎士比亞的戲劇世界》《戲夢一莎翁——莎士比亞的喜劇世界》《俗世一莎翁:莎士比亞的歷史劇世界》《莎劇的黑歷史:莎士比亞戲劇的“原型故事”之旅》等。譯有《古韻》《我的童話人生:安徒生自傳》《莎士比亞戲劇故事集》,新譯“注釋導讀本”《莎士比亞全集》(已出版18部)等等
圖克斯伯裡一戰,約克家族擊敗蘭開斯特家族,愛德華四世重歸王位,王國秩序得以恢復。格羅斯特公爵理查深知自己畸形丑陋,天生不是尋歡享樂的料兒,便下決心見證自己是一個惡棍。他陰謀的第一步是在克拉倫斯和國王之間嵌入憎恨。果然,國王聽信了克拉倫斯謀朝篡位的謠言,命人將其關人倫敦塔。 國王長久過著一種邪惡的肉欲生活,過度消耗身體,終於病人膏肓。理查早料到會有這一天。為實現當國王的野心,他必須先害死克拉倫斯。 小愛德華親王的遺孀安妮夫人為公公亨利六世送葬。她傷心欲絕,願駝背理查遭受比任何有毒會爬的活物更慘的命運。理查攔住送葬隊伍,巧舌如簧,向安妮求愛。安妮痛斥理查殺了她的公公和丈夫。理查辯稱殺死小愛德華,是出於對她的愛,意在幫她得到一個更好的丈夫。理查抽出劍,交給安妮,示意她此時可以為公公和丈夫復仇。他跪在地上,裸露胸膛。見安妮舉劍等