●怎樣理解《金瓶梅》(代序)
例言
引 言
第一章 《金瓶梅傳》的問世與抄寫傳播
第二章 《新刻金瓶梅詞話》的發現與影印
第三章 北平圖書館購藏本《新刻金瓶梅詞話》國會膠片影印出版
第四章 《新刻繡像批評金瓶梅》是晚明小說傳播的典範
第五章 天津圖書館藏《金瓶梅》崇禎本特征
第六章 《新鐫繡像批評原本金瓶梅》首都圖書館藏本、內閣文庫藏本、東洋文化研究所藏本之比較
第七章 東北師範大學圖書館藏《新鐫繡像批評原本金瓶梅》
第八章 《金瓶梅》崇禎本對詞話本回首詩詞的改換
第九章 《張竹坡批評第一奇書金瓶梅》開創了《金瓶梅》傳播評點新階段
第十章 影松軒本“替身”影印出版
第十一章 張竹坡評點本的刊刻與蘋華堂本的發現
第十二章 滿文譯本《金瓶梅》
第十三章 蒙文譯本《金瓶梅》
第十四章 民國時期《金瓶梅》稀見本藏家及在民間流傳的版本
第十五章 《金瓶梅》繪畫
第十六章 整理校注: 《金瓶梅》傳播的現實走向
第十七章 《金瓶梅》走向世界
第十八章 《續金瓶梅》《三續金瓶梅》
附錄一 《金瓶梅》:晚明世情的斑斕畫卷
附錄二 《金瓶梅》《紅樓夢》合璧閱讀
附錄三 《金瓶梅》的一項基礎研究工程:崇禎本、張評本的整理、校注
附錄四 《金瓶梅》不同版本書名一覽
後記