作 者:(法)維克多·雨果 著;李玉民 譯
定 價:78
出 版 社:春風文藝出版社
出版日期:2017年06月01日
頁 數:1512
裝 幀:精裝
ISBN:9787531352198
★世界文學巨匠積澱多年的珍貴遺產★有名翻譯家嘔心瀝血的傳世譯本★原汁原味、清新雋永的全譯名篇★一代又一代人共同的閱讀記憶★歷經歲月淘洗的不朽經典★春風版世界名著優中選優,推出精裝本《世界文學名著典藏》,收入膾炙人口的外國文學傑作。朱生豪、傅雷、魯迅、耿濟之、李玉民、宋兆霖、陳曉卿等翻譯家優美傳神的譯文,更為這些不朽之作增添了色彩。
●第一部 芳汀
●第二部 珂賽特
●第三部 馬呂斯
●第四部 普呂梅街牧歌和聖德尼街史詩
●第五部 冉阿讓
雨果著的長篇小說《悲慘世界》講述了:
冉·阿讓因饑餓偷取了一塊面包而入獄,出獄後又偷盜主教的銀器,因受到主教的感化而從善,改名馬德蘭,興辦工業,救濟窮人。後被選舉為市長,卻被新任警長沙威認出。為解救被誤認為冉·阿讓的無辜者,主動自首而再度被捕。出獄後收養了死去女工芳汀的女兒珂賽特。珂賽特長大後與貴族青年馬裡尤斯相戀,馬裡尤斯赴巴黎參加起義,冉·阿讓為成全二人,親赴戰場尋找馬裡尤斯,卻恰好踫見起義軍將要處決被俘的沙威。冉阿讓以德報怨,放走沙威。沙威受到感化,投水自盡。後起義失敗,冉·阿讓冒險救出受傷的馬裡尤斯,在成全他與珂賽特的婚事後死去。
(法)維克多·雨果 著;李玉民 譯
維克多·雨果,法國作家,19世紀前期積極浪漫主義文學的代表作家,人道主義的代表人物,法國文學目前很好的資產階級民主作家,被人們稱為“法蘭西的莎士比亞”。一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。