作 者:(波)奧爾加·托卡爾丘克 著 趙禎,崔曉靜 譯
定 價:29
出 版 社:浙江文藝出版社
出版日期:2020年08月01日
頁 數:132
裝 幀:平裝
ISBN:9787533961718
?新晉諾貝爾文學獎得主,尼刻獎、布克國際獎等多項大獎獲得者——奧爾加?托卡爾丘克小說集?直接譯自波蘭語原著北京外國語大學專業波蘭語翻譯,保證譯文準確性,貼切傳達和呈現原作的語言風格和文字魅力;接近根據原著編排,直觀展現托卡爾丘克作品原貌。?三個富有超現實色彩的故事,為世界片隅中的冥想者?觀察家?造物主量身打造:《衣櫃》——舊衣櫃裡的異域能量場,吸引一對夫婦住進其中不願出來。《房號》——突出展現托卡爾丘克“第四人稱敘事”魅力,以客房服務員的視角捕捉客房中痕跡勾畫的秘等
●衣櫃
房號
神降
附錄
諾貝爾文學獎授獎辭
溫柔的講述者 在瑞典學院的諾貝爾文學獎受獎演講
“一切都說明,文學將變得越來越小眾” 奧爾加·托卡爾丘克訪談
《衣櫃》是2018年諾貝爾文學獎得主一奧爾加·托卡爾丘克的小說集,收錄三部作品。其中,《衣櫃》講述一對夫婦被一隻能量坑般神秘的舊衣櫃吸引,最終住進裡面不願出來的故事;《房號》的敘述人是身為客房服務員的“我”,故事中,“我”遊走於首都飯店的不同房間,循著蛛絲馬跡捕捉客人留下的氣息;《神降》則有關一位宛如創世之神的編程天纔,他不斷用程序構築新世界,卻又對人類屢屢失望……在這些富有超現實色彩的故事裡,托卡爾丘克以她獨特的“第四人穆敘事”,探尋著日常經驗之外的隱秘世界。本書直接譯自波蘭語原著,並特別收錄托卡爾丘克在她策劃並組織舉辦的“引號國際文學節”上接受的文學訪談。
(波)奧爾加·托卡爾丘克 著 趙禎,崔曉靜 譯
奧爾加·托卡爾丘克,2018年諾貝爾文學獎得主(2019年授予),當代歐洲重要作家、波蘭重量作家。諾貝爾文學獎授獎理由為:“她的敘事富於百科全書式的激情和想像力,呈現了一種跨越邊界的生命形式。” 托卡爾丘克生於1962年,畢業於華沙大學心理學繫,1989年憑借詩集《鏡子裡的城市》登上文壇。代表作有長篇小說《E.E.》(1995)《太古和其他的時間》(1996)、《白天的房子,夜晚的房子》(1998)、《最後的故事》(2004)、《世界墳墓中的安娜·尹》(2006)、《雲遊》(2007)、《犁過亡者的尸骨》(2009)、《雅各布之書》(2014);小說集《衣櫃》(1997)、《鼓等
我們把家搬到這裡的時候,買了一隻顏色很深的舊衣櫃,價格還沒有把它從二手商店運回家的運費高。兩扇櫃門上有植物形狀的裝飾,第三扇櫃門是玻璃的,我們開著租來的車把衣櫃運回來的時候,玻璃上折射出整座城市。運輸過程中需要用繩子綁住櫃子,以防櫃門在中途打開。我拿著一圈繩子站在衣櫃旁邊時,第一次感受到了自己的荒唐。“它會和我們的其他家具很搭。”R先生一邊說,一邊溫柔地撫摸著這隻木質衣櫃,仿佛撫摸著一頭剛被新農場買來的奶牛。 最初,我們決定把這隻衣櫃放在走廊上,用來隔開我們的臥室和其他空間。我將松節油注射到幾乎看不見的孔中,它是可以幫助衣櫃抵抗時間腐蝕的可靠“疫苗”。夜裡,安放在新位置的衣櫃嘎吱作響,垂死的木蛀蟲發出悲痛的聲音。 接下來的幾天,我們都在收拾新房子——一處舊公寓。我在地板的縫隙中找到一把手柄上刻有納粹標志的叉子,木壁板後等