●第一章國內外影視翻譯研究現狀/1
●第一節我國的影視翻譯歷史/1
●第二節國外影視翻譯研究現狀/6
●第三節國內影視翻譯研究現狀/10
●第二章影視翻譯的基本特征和種類/18
●第一節影視翻譯的基本特征/20
●第二節配音/22
●第三節字幕/27
●第四節進口影片的配音和字幕問題以及對策/32
●第三章適應選擇以及譯者理論概述/40
●第一節古今中外譯界對“適應”與“選擇”的論述/40
●第二節維索爾倫的語言順應論/42
●第三節胡庚申的翻譯適應選擇論/43
●第四節譯者的主體性/44
●第四章譯者在影視翻譯中的適應和選擇/48
●……