| | | 武士道/日本叢書 | 該商品所屬分類:社會科學 -> 人口學/文化人類學 | 【市場價】 | 91-132元 | 【優惠價】 | 57-83元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787100012690 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:商務
-
ISBN:9787100012690
-
作者:(日)新渡戶稻造|譯者:張俊彥
-
頁數:109
-
出版日期:1993-02-01
-
印刷日期:2009-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:10
-
本書是作者於1899年在美國賓夕法尼亞州養病時,有感於外國人對日本的傳統武士道知之甚少,為了向國外介紹而用英文寫成的。由於作者本人是一個在幼年時親自接受過武士道傳統教育的日本人,因此,正如作者所說,他在介紹時,與別的外國的日本研究者至多隻不過是個辯護律師不同,可以采取被告人的態度。 中譯本是根據日本岩波書店出版的岩波文庫中,由矢內原忠雄所譯的日譯本1972年**4版轉澤的,在翻譯時並參考了東京丁未出版社1905年出版的笫10版增訂版的英文原著。日譯者知內原忠雄是新渡戶稻造的學生,也是一位**的日本經濟學家,曾任東京大學校長。日譯本略去的作者為便於外國讀者理解而就一些日本風俗習慣所作的腳注,中譯本都恢復了,又添加了一些我們認為有助於中國讀者了解的譯注。凡中譯者所加注釋,均加“——譯者。字樣;作者原注加“——作者”字樣,未加標注的均為日譯者的注釋。對日譯本原來按日本假名順序所作人名索引,都改按漢語拼音順序重新排列,以便檢索。
-
《武士道》一書是作者於1899年在美國賓夕法尼亞州養病時,有感於外
國人對日本的傳統武士道知之甚少,為了向國外介紹而用英文寫成的。由於
作者本人是一個在幼年時親自接受過武士道傳統教育的日本人,因此,正如
作者所說,他在介紹時,與別的外國的日本研究者至多隻不過是個“辯護律
師”不同,“可以采取被告人的態度”。的確,我們在讀到他所繫統介紹的
武士道的種種方。面時,頗有入木三分之感。同時,由於作者是為了向國外
作介紹而寫的,行文中大量引用了西方的歷史和文學典故進行比較,所以就
更便於外國讀者閱讀和理解。正因為如此,本書一出版就引起了外國讀者的
極大興趣。據作者自序說,當時的美國總統西奧多·羅斯福不僅自己親自讀
了此書,還以此書分贈其友人。光是本書的日本版從1900年到1905年的6年
之間就重版了10次,本書還被譯成了多種文字,在世界的日本研究書目中占
有重要位置。目前在我國的日本研究正深入到探討日本的文化傳統、民族特
性對當代日本的影響之時,相信把這本頗享盛名的著作譯為中文以饗讀者,
或許不無意義。自然,由於本書是在將近一個世紀之前寫出來的,其中有些
觀點不免有過時之感,同時,由於作者本人的立場所限,有些觀點也很值得
商榷。這是希望讀者們注意的。
-
日譯者序 **版序 增訂第十版序 緒言(格裡菲斯) 第一章 作為道德體繫的武士道 第二章 武士道的淵源 第三章 義 第四章 勇——敢作敢當、堅忍不撥的精神 第五章 仁——側隱之心 第六章 禮 第七章 誠 第八章 名譽 第九章 忠義 第十章 武士的教育和訓練 第十一章 克已 第十二章 自殺及復仇的制度 第十三章 刀——武士之魂 第十四章 婦女的教育及其地位 第十五章 武士道的熏陶 第十六章 武士道還活著嗎? 第十七章 武士道的將來 人名索引
| | | | | |