| | | 人生道路諸階段(上下)/漢譯世界學術名著叢書 | 該商品所屬分類:哲學/宗教 -> 哲學 | 【市場價】 | 830-1203元 | 【優惠價】 | 519-752元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787100164139 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:商務印書館
-
ISBN:9787100164139
-
作者:(丹麥)克爾凱郭爾|譯者:京不特
-
頁數:889
-
出版日期:2018-11-01
-
印刷日期:2018-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
克爾凱郭爾要我們面對主觀個體的生存感受去選擇自己,他要我們穿透審美生活,在享受生活所帶來的幻像和愉悅之後,去發現隱藏在其背後的不幸和痛苦,進而認識到倫理生活的局限,從而*終進入到沉靜的宗教階段。 克爾凱郭爾著的《人生道路諸階段(上下)/漢譯世界學術名著叢書》分為:“酒中真言”,“對婚姻的不同看法”,“無辜有辜?”“失物招領”等章節。
-
Lectori benevolo!(給善意的讀者) “In vino veritas”(酒中真言) 一個丈夫對各種反對婚姻的看法的回應 “有辜的?”-“無辜的 給讀者的信
-
為自己準備一種秘密,這是怎樣一種美好的忙碌呵,
對之的享受是多麼地誘人呵,但是,在享受了之後,有時
候又多麼令人疑慮呵,這又是多麼容易為人帶來不好的感
覺呵!也就是說,如果有人相信一種秘密是可以被轉送給
任何其他人,相信它能夠屬於一個攜帶者,那麼他就錯了
,因為在這裡的情形就是如此:喫的從喫者出來;但是如
果有人以為一個人通過享受秘密所惹上的麻煩隻是“不背
叛它”,那麼他也錯了,因為這人其實也招上了“不忘記
它”的麻煩。然而,回憶了一半並把自己的靈魂轉化為一
個存放破損貨物的中轉倉,則*令人惡心。相對於其他人
,遺忘就是被拉起的絲綢帷簾,而回憶則是步入帷簾的維
斯塔貞女;如果這不是一種真正的回憶的話,那麼在帷簾
的背後就又是遺忘,因為如果有真正的回憶在那裡的話,
遺忘就會被排除在外。 回憶不可以隻是準確而已,它也必須是幸福的;回憶
的裝瓶必須在封口之前把被體驗之物的芬芳收藏進去。正
如葡萄不是在隨便什麼時候都能被榨汁的,正如榨汁時段
的氣候情況對葡萄酒有著極大的影響,那被體驗之物也不
是在隨便什麼時候或者在隨便什麼情況下都可以被回憶或
者通過進入回憶而被達到的。 “回憶”*不同一於“記得”比如說,人**可能會
很清楚地在細節上記得一個事件但並不因此而回憶它。記
性隻是一種正消失的條件。通過記性,被體驗之物站出來
接受回憶之祭儀。這差異在年齡的差異性之中已經能夠被
估量出來了。老人失去記性,這記性在總體上說是人首先
失去的能力。老人卻有著某種詩意的東西,在人們的想像
中,他有著先知的性質,是通神靈的。回憶當然也是他的
*佳力量,他的安慰,它以詩意的遙視來撫慰他。童年則
相反,有著高度的記性和學習吸收力,根本沒有回憶。我
們不說“老年忘不了青年所學習吸收的東西”,而是也許
可以說:“老人回憶的是小孩子所記得的東西”。我們磨
出老人的眼鏡來讓他看近處。青年人用眼鏡的話,這鏡片
是用來看遠距離的東西的,因為它缺乏回憶的力量,這力
量就是:移遠,拉開距離。然而,老年幸福的回憶就像小
孩子幸福的學習吸收力一樣是自然的恩典禮物,它們帶著
偏愛擁抱人生中的這兩個*無助而在某種意義上卻*幸福
的段落。但正因此回憶有時也和記性一樣隻是各種偶然性
的攜帶者。 盡管記性和回憶的差異很大,它們常常還是會被混淆
。在人的生命中,這一混淆給我們機會去研究個體人的深
刻度。就是說,回憶是理想性的東西,但就其自身而言完
全不同於那沒有區分的記性,它是努力著的並且有著責任
心的。回憶想要對一個人強調生命中的永恆連續性並且向
他保證:他的塵俗存在將會是uno tenore(拉丁語:一氣
呵成),在一次呼吸之間,並且可以在一口氣之中被說出
來。因此它謝*讓舌頭為模仿生活內容之絮叨而被迫一次
又一次不聽使喚地亂動。這是人的不朽性的條件:生命是
uno tenore(拉丁語:一氣呵成)。真是夠奇怪的,據我
所知,雅可比是**一個表述過對“想像自己不朽”的恐
怖感覺的人。有時候對於他似乎就是這樣:如果他在單個
| | | | | |