[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

懸崖的錯覺
該商品所屬分類:小說 -> 驚悚/恐怖
【市場價】
184-267
【優惠價】
115-167
【介質】 book
【ISBN】9787510838439
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:九州
  • ISBN:9787510838439
  • 作者:(日)太宰治|譯者:徐曉娟
  • 頁數:250
  • 出版日期:2016-01-01
  • 印刷日期:2016-01-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:169千字
  • 《懸崖的錯覺》是一部短篇小說集,收錄了日本作家太宰治的二十篇短篇小說。可感受太宰編織故事的巧妙,氛圍、意境營造的巧思。這些如夢似幻,似真似假的故事,韻味十足。其中,《葉櫻與魔笛》塑造了相依為命的姊妹,她們互相愛護又互相嫉妒;《剪舌麻雀》塑造了那種被體制壓迫而無法發聲的弱勢角色;《皮膚與心》塑造了自卑卻又對於美丑的價值觀如此纖細敏銳的設計師之妻等。這些短篇小說深切剖析了人之所以存在的必然性與虛無感。
  • 本書收錄了太宰治最為經典的短篇怪談:《魚服 記》、《人魚之海》、《懸崖的錯覺》、《葉櫻與魔 笛》、《竹青》等。這些短篇有別於他的頹廢“私小 說”,可感受太宰編織故事的巧妙,營造氛圍、意境 的巧思。這些如夢似幻,似真似假的故事,韻味十足 ,以雅致的文字展現了詭異奇葩世界。
  • 磷光
    清貧譚
    魚服記
    剪舌麻雀
    鏗鏗鏘鏘
    人魚之海
    哀蚊
    皮膚與心
    懸崖的錯覺
    葉櫻與魔笛
    雌性雜談
    等待
    女尼
    女人訓誡
    聖誕快樂
    玩具
    竹青
    怪談
    古典龍頭蛇尾
    一個承諾
  • 古典龍頭蛇尾 這段時間,狂亂的痼疾頻繁發作,給我帶來陣陣 痛苦。我隻能咬緊牙關抹去額頭滲出的汗,刻意忽視 病痛的折磨。現在,我必須針對日本文學進行冷靜的 論述。就像握著筆,保持著姿勢,一閉上眼,便覺得 有一股來自地獄的強大吸力扯著自己的身體。
    關於日本文學,我曾想過用*真誠的文字表達出 *真實的看法,隻是冥思苦想,不知從何下筆。很不 喜歡這樣的感覺。什麼感想、感想的感想,仿佛滔滔 黃河之水噴湧而出。可我根本連踫都不想踫。我慣用 的策略是,將這些如浪濤洶湧的感想壓下來,迅速凍 結,然後再把那些濺起的水花一點一點地拼起來,形 成一篇完整的文章。這看起來似乎很理性。但現在, 我卻想從這些洶湧澎湃的感想中,任取一瓢灑成文章 ,不必尋根究底。這樣寫起來,應該如行雲流水吧。
    想要界定“傳統”這個詞,給它一個細致的解釋 並不容易。因為這個詞似乎帶有一絲魔力。打個比方 ,如果一所學校培育了一名出類撥萃的乒乓球選手, 從此這個學校每年都會湧現乒乓球好手。這就是所謂 的傳統的力量。這所學校的學生都為此感到驕傲,這 也是傳統的力量能延續的原因之一。所謂的傳統,就 是深信不疑的歷史,日積月累萃取的精華。天皇是日 本*大的驕傲,因此可以這麼說,日本文學的傳統, 以天皇所創的文學形式*為持久。
    五七五調,和身體的節奏也十分契合。你無意識 地邊走邊吟唱,等察覺過來細細一數,肯定是五七五 調。如果是食不果腹,餓得渾身癱軟無力,那確實會 循規蹈矩地建構出應有的形式。他思維模式過於僵化 ,整天裝作博學的樣子,不會有其異想,隻會對自己 片面的眼光,深信不疑至死方休。這類人通常不是追 求真理的學徒,而是達觀的師匠。他們*大的優點是 擅長說教。作家西鶴向來講究務實,但也免不了在他 的物語前後,置入閑散豁達的人生觀。野間清治氏的 文章也繼承了這個傳統。小說家之中,如裡見薦氏、 中裡介山氏,從說教的意義上,可以界定為純日本作 家。
    與幽默文學不同,日本文學的特點在於注重實用 性,即文章報國。這取決於**的體制。今以鍛造日 本刀的心情草寫此文,一筆三拜。
    沒有意義的美,我向來無福享受。我無法沉下心 來漫無目的地咀嚼文字,這實在是太無趣了。我隻會 放縱自己沉入高深的筆墨中。我不愛月亮上的玉兔, 卻偏愛《喀嗤喀嗤山》的小兔。因為《喀嗤喀嗤山》 是個復仇的故事。
    妖怪是日本古典文學的精髓。狐狸娶親、狸的腹 鼓現今還在放射著萬丈光芒,絲毫沒感覺到老掉牙。
    而女性幽靈是日本文學的調味料。承載它們的肉體的 通常是植物。
    與美術、音樂傳統相比,本土文學的傳統顯得較 為薄弱。文學傳統到底對我們當今時代的文學有什麼 影響呢?我就直接把我能想到的都寫下來。
    遺憾的是,我想不到任何答案。
    傳統的裊裊餘音傳播到現代,卻像是應聲切斷似 的。縱觀詩歌樣式,似乎現在仍沿襲著五七五調,如 此洋洋得意的鳴唱。至於散文—— 其色彩就像是褪掉了一樣,隻留下一片白淨。這 樣的日語,聽起來竟像異國語言,如此陌生。雖然它 也是由單個的日語組成,但卻**蛻變了,形成了另 一個生命,與傳統認知上的日語大相徑庭。其字裡行 間,似乎都被別的東西侵蝕了、覆蓋了。就連“真是 遺憾啊”這樣~句無關緊要的口頭語,也都洋腔洋調 的,甚至是一個獨立的詞組,也已經產生了質的變化 。
    托洛斯基帶著病,去宛如廢墟的龐貝城看了一部 關於古代妓院的短片,還能感動落淚。這種情感,就 是我們對古典文學的特殊情感。就說《源氏物語》, 且不論它本身有多大的文學價值,然而穿越了幾個世 紀,抹上了多少歷史的塵埃,而今我們讀起來,仍感 同身受,如臨其境,這不是令人萬分欣喜嗎?倘若現 在來提筆寫《源氏物語》,又能得到幾個人的青睞呢 ? 我自認熟讀經典,在朋友圈裡也算數一數二的。
    然而在創作過程中卻從未借用古典的文章,倒是從西 洋的古典裡抄襲了不少。不得不承認,日本的古典, 在創作這方面確實沒有發揮任何作用。他們就像一座 衰敗了的城市,從前還能在這裡飲杯美酒,欣賞菊花 ,但若是現在,卻很煞風景。古典文學要用到**的 文學創作上,也是如此的不應景。古典本身有自己的 韻味經得起推敲,但也隻供品嘗而已。我曾試著評論 過輝夜姬(《竹取物語》中人物),但都失敗了,無 一例外。
    日本古典文學的傳統,*堪稱香遠益清的是名詞 ,它們經歷了幾百年長河的衝刷,越顯豐腴。野有茜 紫野,島有浮島、八十島。濱有長濱。浦有生之浦、 和歌之浦。寺有壺扳、笠置、**。森有忍之森、假 寐之森、立聞之森。關隘有勿來關、自川關。另外, 和服的一些專用名詞,雖然不屬於古典範疇,像是黃 八丈、蚊餅、藍微塵、麻葉、嗚海絞,即使沒有真的 見過,但凡一聽到這些詞,腦海中就會形成真切的和 服花樣,真是不可思議。或許這就是傳統的魔力吧。
    寫著寫著,終於找到了一點創作的靈感。我已寫 滿了八張稿紙,達到了編輯的要求。隻是我*憂心於 現今的狀況。我要把自己寫的東西重讀一遍之後,一 頭霧水。我已經不知道自己想要寫什麼,該如何表達 了。**次覺得自己的言辭是如此匱乏。我本意是想 寫點諷刺性的東西作為結尾,但卻一時不知如何提筆 ,容我想一想。
    就寫到這吧,原諒我終究沒想到適合的言語。相 比評論,我*適合寫寫小說。
    P244-248
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部