| | | 世界是用來聽的(精) | 該商品所屬分類:文學 -> 中國現當代隨筆 | 【市場價】 | 540-784元 | 【優惠價】 | 338-490元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787565724251 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中國傳媒大學
-
ISBN:9787565724251
-
作者:李立宏
-
頁數:208
-
出版日期:2019-01-01
-
印刷日期:2019-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:126千字
-
《世界是用來聽的》是一本美學散文,以清新雋永的文字、平易近人的視角,討論了聲音美學的各種話題。在書中,跟隨李立宏老師的足跡,眼前竟也浮現出了這幾十年來,**有聲語言藝術的發展歷程,感受到配音、播音、解說、朗誦等有聲語言藝術的魅力。在輕松的閱讀中,與立宏老師共同思索“聲音”、“藝術”,之於生活的意義與價值。
-
《世界是用來聽的》這本書既不是李立宏的自傳
也不是教科書,而是結合李立宏個人的人生經歷,從
聲音美學的角度探討聲音語言藝術的一本隨筆形式的
書。
全書分“舌尖上的另一個自己、紀錄片的假想者
、聲音的困局、一醉四十年、創作的嬗變、感性與理
性的約會、傾聽生命”幾部分,敘述李立宏對配音的
闡釋。這幾部分既是作者對他所熱愛的行業所做的一
些思索與探尋,也是讓聲音語言藝術以另一種形式為
大家所了解、所認識。在這樣一個過程中,希望每一
個讀這本書的人,找到屬於自己的“聲音”。
該書還有一大亮點,由《舌尖上的中國》編導陳
曉卿作序,講述李立宏與“舌尖”之間的緣分。
-
寬厚的聲音匠人(代序) 序 舌尖上的另一個自己 默契與放松 保持好奇 另一個自己 紀錄片的假想者 遺憾 上帝之音 尋找連接 素描解說者 感知力 聲音的困局 悖反 學科化的悲哀 *後的創造力 殊途同歸 一醉四十年 少小的熱愛 廚師或復讀 四年熠音 停不下來 創作的嬗變 自省 技巧 我是誰 忘我 受眾 理性與感性的約會 通透的聲音像玉一樣 40歲時再聽李宗盛 主角的故事 理性的聲音 理性與感性的約會 傾聽生命 在聲音中相識 聲音的溫度 敏感,再敏感 捕捉人性的瞬間 人生是一次聆聽的旅行 聲音的世界 後記與致謝
-
“這次不能再像從前。”
其實自從看到《舌尖》文稿以來,我就已這樣考慮過
,隻是還在思慮此事該如何告訴他們,沒想到陳曉卿竟然
就這麼搶白了。 “我懂,不用再說了。”
短短幾秒,自己的反應,競也如此地直接。但是*沒
想到的是,從此,他真的不再提這句話,似乎他相信,我
全懂了他那句“從前”包含的所有意義。 確實如此。 我與《舌尖》的緣分,似乎是注定的。而其中*珍貴
的,是難以捕捉又真實存在的——默契。現在想來,這種
默契很有意思。陳曉卿竟然就這麼篤定,我的想法會與他
一致,或許是多年的相識,雖然並無頻繁交集,但是共同
經歷的時光是那種默契的源頭,源源不斷地隨著我們的人
生一同生長。 還記得看到《舌尖》文稿的時候,我仿佛被磁石吸引
住了,突然間那些人和食物的故事躍然紙上,人物、環境
、美食、聲音、味道等畫面,不斷在我腦海中自動生成,
行雲流水般自在順暢,我忽然就產生了一種感覺,或者可
以說是一種創作的欲望。 它就像是潺潺的溪水,舒緩而讓人輕松;它有著特殊
的奇趣效應,讓我充滿著好奇心去面對創作;它的完整度
、流暢度,它的畫面、文字,都給我留下了深刻的印像。 *多時候,它讓我覺得自己與觀眾在相同的位置、在同一
個視角上,觀看著同一個畫面,感受著同一種味道。它,
就是《舌尖上的中國》。 我想機遇就在眼前,我一直希望的改變,另一種狀態
的自己,*加專注的、自由的、放松的、不一樣的、*加
自然的聲音,就像食材那樣,天然地在泥土中生長,*終
又回歸於自然。那些印刷在紙張上的鉛印,訴說的是用味
道壘砌的故事,是用人、食物和自然創作的樂章。 這就像是褪去曾經繃緊、厚實的戰衣,用另一個聲音
,去詮釋一個個充滿了溫度的故事。 那時,我心中的某種能量似乎被點燃了。陳曉卿和團
隊的默契,*讓一切就那樣自然而然地發生,並順理成章
地進行了下去。現在想想,我仍然還記得**集《自然的
回饋》中,關於松茸部分的描述。 松茸產地的凌晨3點,單珍卓瑪和媽媽坐著爸爸開的摩
托車出發。穿過村莊,母女倆要步行走進30公裡之外的原
始森林。雨讓各種野生菌瘋長,但每一個藏民都有識別松
茸的慧眼。松茸出土後,卓瑪立刻用地上的松針把菌坑掩
蓋好,隻有這樣,菌絲纔可以不被破壞。為了延續自然的
饋贈,藏民們小心翼翼地遵守著山林的規矩。 這是一個完整情景的描述,不僅講述“喫”與“食物
”的故事,*多地像是普通人日常的叨念。讀到文字時,
我的腦海中出現了曾經接觸過的有關藏民生活的照片與電
影,心中對這些文字有了些*初的畫面:一對藏族母女,
她們深入叢林,與自然對話,去尋找給人類的“禮物”。 那些樸素的人,對於自然,對於食物,平實而執著。 這些思考,讓我感覺自己正在無限接近於某個點,它
| | | | | |