[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

比利時短篇小說集(精)/名家名譯繫列/國家圖書館民國典藏整理書繫
該商品所屬分類:文學 -> 中國古代隨筆
【市場價】
278-403
【優惠價】
174-252
【介質】 book
【ISBN】9787509010204
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:當代世界
  • ISBN:9787509010204
  • 作者:(比利時)皮思|譯者:戴望舒
  • 頁數:230
  • 出版日期:2015-09-01
  • 印刷日期:2015-09-01
  • 包裝:精裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:152千字
  • 由皮思等編著的《比利時短篇小說集(精)》收錄了戴望舒翻譯的20位比利時**作家的小說作品,對書裡的每篇小說都寫了譯者附記,介紹了作者和作品。如對於像征主義大師梅特林克的《嬰兒殺戮》,戴望舒的評價是”神似弗蘭特畫派初期之名畫”。讀者通過本書不僅可以熟悉和了解比利時文學,還可以從側面學習和研究戴望舒的翻譯精髓。本書於1935年由商務印書館初版,是戴望舒翻譯黃金時期的作品。
  • 1932年10月8日,戴望舒搭乘郵船從上海前往法 國留學,從此開始了歐洲文學的翻譯工作。由皮思等 所編著的《比利時短篇小說集(精)》收錄的即是戴望 舒在當時所翻譯的20位比利時著名作家的小說作品, 譯者對書裡的每篇小說都寫了譯者附記,以介紹作者 生平和作品情況,如對於像征主義大師梅德林克的《 嬰兒殺戮》,戴望舒對其的評價是“神似弗蘭特畫派 初期之名畫”。 此次出版的《比利時短篇小說集》,即是根據國 家圖書館館藏的商務印書館1935年版《比利時短篇小 說集》而進行的審校和再版。2015年是戴望舒誕辰 110周年,逝世65周年,因此出版本書具有一定的紀 念意義。
  • 孤獨者西裡艾爾·皮思
    貝爾·洛勃的歌艾爾芒·德林克
    遲暮的牧歌弗囊·都散
    溺死的姑娘加雷爾-房·丹·曷佛爾
    聖誕節的晚上洛德·倍凱爾曼
    住持的酒窖費裡克思·諦麥爾芒
    烏朗司畢該爾查理·特各司德
    法布爾·德格朗丁之歌保爾·克尼思
    薇爾村的靈魂加彌易·勒穆尼
    善終旅店愛彌爾·魏爾哈侖
    嬰兒殺戮穆裡思·梅德林克
    朗勃蘭的功課曷琴·德穆爾特
    紅石竹花於爾拜·克安司
    公雞魯易·特拉脫
    新聞魯易·特拉脫
    衝擊保爾·安特列
    魔燈白朗好·吳素
    名將軍奧阿士·逢·奧弗爾
    秋暮昂裡·達味農
    小笛法朗茲·海倫思
    國圖典藏版本展示
  • “有人嗎?”別人在外面叫。
    濮佛爾先是裝作聽不見,不願意去開門。
    可是外面打門打得愈急了,他隻得走出去。
    “朋友,”那位先生很客氣地說,“你可以設法 給我們幾根細木棒嗎?我們現在正在測量那要從這裡 經過的新鐵路。” “啊,可以,先生。”濮佛爾用他那自己也聽不 清楚的低低的嗄音回答。他到他的小屋後面去找了幾 根細木棒來交給那工人。
    “謝謝你,”那陌生人微笑著說,“你可要抽一 根雪茄煙?” “你太客氣了。”濮佛爾用那同樣的嗄聲回答。
    那陌生人拿了幾枝雪茄煙給他,接著用一種勝利 的聲音對濮佛爾說,好像他的話會使濮佛爾很快活似 的: “以後這裡不會這樣荒涼了,我對你說!” 那眼睛蒼白,畏人而充滿了不安的濮佛爾沒有回 答。
    “我們在此地築路。”那陌生人補說著,作為上 面一句話的解釋,同時向那個奇特的人斜看了一眼。
    可是濮佛爾還是一句話也不說。於是,說了一聲 “再見,我們晚上把你的木棒拿來還你”,那陌生人 便帶著他的工人走了。
    一條鐵路!濮佛爾想著,他害怕起來。這條鐵路 在尚沒有存在以前就深深地使他不安了。
    他多麼地願望那條鐵路不通過來!過著隱遁生活 的他,很怕那些老是嘲笑他的人們來臨。然而,在他 的心中卻起了一種好奇的情感,這好奇的情感不久又 漸漸地變成了一種熱烈的願望了。他先逃到樹林中, 可是他的恐懼漸漸地減小下去,竟至不久去看那些人 們工作,甚至和那些實在對他無害的陌生人們說起話 來。
    “呃,濮佛爾,”他們開著玩笑說,“路一築成 之後,這裡可要變成很有味兒的了,可不是嗎?那時 你便會老看見那些漂亮的火車開過,車裡坐著國王們 、王子們、公主們。” “那麼附近會有一個車站嗎?”濮佛爾問。
    “不,這條路隻是用來縮短特別快車的路程的。
    可是,”他們開玩笑說,“隻要你用你的手帕打一個 號,火車便隨時會停下來。” “我從來也沒有見過火車。”濮佛爾回答。
    於是他便沉思般地回到遼遠的樹林那邊去。
    他不久看見火車來到了:那是一些小小的機關車 ,叫起來聲音很尖銳,曳著一長列的沒頂貨車。人們 從那裡卸下一大堆一大堆的沙土、枕木和鋼軌。他並 不害怕,隻是他一點也不懂,又十分驚佩。*使他驚 異的是那些沉重的車子那麼聽話地沿著那兩條鐵軌走 ,而永遠不翻倒。
    “怎樣會有這樣的事!”濮佛爾想。於是他常常 去看,心想那車子隨時會鬧出一件意外事來。
    沒有意外事鬧出來。成著直線,穿過了荒地和樹 林,那條路線不久便從這一端地平線通到那一端地平 線,*後竟可以通行華麗的大火車了。
    行落成典禮的時候,濮佛爾也在場。
    他是在鐵路的路堤下面,和幾個築鐵路的工人在 一起。在那鐵路迤邐而去的天涯,有一件像是一頭喘 息著的黑色小牲口似的東西在動著,又似乎異常匆忙 地趕來;接著,它好像被怒氣所漲大了似的一點點地 大了起來,飛快地跑上前來。它不久變成了一個怪物 ,把火吐在地上,把煙噴到空中,像一個騷響的大水 柱似的經過,帶著一片蒸氣和鐵的震耳欲聾的聲音, 簡直像是一個大**。
    濮佛爾喊了一聲,腿也軟下去了。他張開了他的 臂膊,好像受了致命傷似的,暈倒在地上。
    那些做著手勢,向那經過的火車高聲歡呼著的鐵 路工人們,嘲笑著那不幸的濮佛爾。
    “什麼都沒有踫碎嗎?你還活著嗎?” 那害羞的濮佛爾一聲也不響地站了起來,蹣跚地 向他的小屋子走過去。
    那些幾個月以來在那個地方工作而生活的人們, 現在都已經走了。濮佛爾又恢復了他的**的孤獨, 隻有每天四次,早晨兩次和下午兩次,受著那從兩面 開來的**大列車騷擾。而那不久已克制住自己的* 初的恐懼的濮佛爾,常常去看她們有規則地經過。在 那大怪物要出現的時候,他既不能留在荒地中,又不 能留在他的茅屋中。他走到路堤上去,望著天涯,俯 臥在地上,耳朵貼著鐵軌。於是他便聽到鐵軌歌唱著 。它們為他而唱著神奇的歌。它們唱著一個濮佛爾所 沒有到過,也永遠不會插足的荒誕的世界,一個廣大 無窮的世界。它們永遠一動也不動地躺著,唱著它們 的溫柔而哀怨的歌。可是當火車走近來的時候,它們 的歌便變成生硬而格外有力了,好像它們突然被從它 們永恆的夢的溫柔中趕了出來一樣。它們不久便戰栗 起來,發出了苦痛,暴怒和復仇的尖銳的呼聲。火車 已在那邊了。黑斑點也在天涯現出來了。那是永遠像 **次一樣的:一頭喘息著的小小的黑色的牲口,像 被自已的怒氣所鼓脹起似的,動著而漸漸地大起來, 大到像一個巨大的怪物,像雷霆一樣地滾著,用它的 尖銳的聲音撕裂了空間,接著便隱沒在一種鐵器和蒸 氣的地獄一般的聲響中。
    P6-9
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部