[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

歌德抒情詩選(精)/千秋詩魂繫列/輕經典
該商品所屬分類:文學 -> 外國詩歌
【市場價】
216-312
【優惠價】
135-195
【介質】 book
【ISBN】9787505731592
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:中國友誼
  • ISBN:9787505731592
  • 作者:(德)歌德|譯者:潘子立
  • 頁數:232
  • 出版日期:2013-07-01
  • 印刷日期:2013-07-01
  • 包裝:精裝
  • 開本:32開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:290千字
  • 這本《歌德抒情詩選》選譯了歌德抒情詩一百七十三首,除選自《西東歌集》的詩篇依照該書排序外,全書以創作年代順序編目。這本詩選也許還不足以反映歌德抒情詩的概貌,但這裡所選的詩篇都是他漫長詩歌創作生涯中的重要作品,從中可以清楚地看到詩人不同時期的創作特點以及從早年到中年、晚年詩歌風格發展變化的脈絡。
  • 歌德是德國最偉大的名族詩人和作家,也是第一 個確立德國文學世界聲譽的作家。《歌德抒情詩選》 收錄了他的《致安涅特》、《致睡眠》、《安涅特給 她的情人》、《喊叫》、《致我的歌》、《夜》、《 幸福——致我的姑娘》、《新婚曲——致我的朋友》 等首抒情詩。 這本《歌德抒情詩選》由中國友誼出版公司出版 。
  • 譯者序

    早期抒情詩I選譯)
    (1767—1769)
    安涅特
    致安涅特
    致睡眠
    安涅特給她的情人
    喊叫
    致我的歌
    新歌集

    幸福——致我的姑娘
    新婚曲——致我的朋友
    變換
    對月
    失去的初戀
    獻詩

    狂飆突進時期的抒情詩(選譯)
    (1770—1775)
    短歌
    歡會與別離
    五月歌
    野玫瑰
    不知道我是不是愛你
    醒來吧,弗麗德莉克
    灰色、暗淡的早晨
    啊,我多麼想念你
    青春溫柔的苦惱
    過路人
    朝聖者之晨歌——致麗拉
    鷹與鴿
    鴿子和狐狸
    譬喻
    作者
    批評家
    普羅米修斯
    伽尼默德
    圖勒王
    紫羅蘭
    藝術家之晚歌
    少年維特的喜悅
    新的愛情,新的生活
    悲中喜
    致白琳德
    湖上
    致麗莉——在一冊《史泰拉》上的題詩
    掛在脖頸上的金雞心

    **個魏瑪十年抒情詩(選譯)
    (1776—1786)
    獵人之夜歌
    牢記在心
    冰上人生之歌
    漫遊者之夜歌
    不息的愛情
    航海
    對月歌
    法庭上
    你為何賦予我們深邃的眼力
    希望
    奧澤爾的格勒特巨型紀念像
    提醒
    葛麗馨
    復活節郊遊
    漁夫
    水上精靈之歌
    人性的界限
    漫遊者之夜歌(之二)
    夜思
    致麗達
    魔王
    神性
    歌者
    琴師
    迷娘
    迷娘(之二)
    迷娘(之三)
    阿那克裡翁之墓
    寫給夏綠蒂·封·施泰因

    古典時期抒情詩(選譯)
    (1787—1805)
    科夫塔之歌
    探望
    寫給離去的情人
    羅馬哀歌
    跟我講講吧,石頭
    在古典的土地上……
    你告訴我,親愛的,小時候……
    亞歷山大和凱撒……
    夕陽
    情人近在咫尺
    菲麗娜之歌
    幸運的航行
    寂靜的海洋
    致心上人

    掘寶者
    獻詩
    日出
    淚光中的慰藉
    夜歌
    牧童哀歌
    恆久寓於變化
    十四行體
    自然與藝術

    從十四行詩到《西東歌集》(選譯)
    (1806—1819)
    十四行體組詩
    親切邂逅
    簡潔明了
    少女如是說
    成長
    旅途干糧
    離別
    情人來信
    情人又再來信
    斯女難斷柔情絲
    警告
    懷疑者與鐘愛者
    遠處的影響
    獲得
    財產
    到時候自有辦法
    西東歌集
    赫吉勒
    自供狀
    要素
    天像
    撫今追昔
    詩歌與塑像
    幸福的渴望
    示意
    讀本
    哈臺姆與蘇萊卡
    哈臺姆:不是機會造成小偷
    蘇萊卡:你的愛使我幸福無比
    蘇萊卡與哈臺姆
    蘇萊卡:當我在幼發拉底河上泛舟
    哈臺姆:我很樂意圓這個夢
    銀杏
    哈臺姆與蘇萊卡
    哈臺姆
    蘇萊卡
    無法抗拒你的明眸……
    你可知運動是何意?
    西風,多麼羨慕你啊!
    重逢
    圓月之夜
    餘音
    這世界看上去**美好
    任隨你千姿百態隱形藏身
    為了*好地理解
    格言詩
    目光
    一年到頭總是春
    三月
    六月
    你說,歲月流逝……

    晚年抒情詩(選譯}
    (1820—1832)
    致合眾國
    致拜倫勛爵
    致烏爾莉克·封·列維佐夫
    你在溫泉浴場逗留的時光
    **三部曲
    致維特
    哀歌
    和解
    風神琴
    挽歌
    未婚夫
    新希臘愛情司科利
    中德四季晨昏雜詠(十四首)
    漫步
    詩歌是彩繪窗玻璃
    致上升的滿月
    道恩堡
    守塔人林叩斯之歌
    凋謝吧,甜美的玫瑰

    歌德年譜
  • 夜 我欣然離開這小屋—— 我心愛的人的居處, 在闃寂無人的樹林 輕輕地、輕輕地漫步。
    月光透過黝黑的橡樹, 南來的風輕輕吹拂, 樺樹彎下腰給她 撒下清甜的香霧。
    沁人心脾的清爽, 融化靈魂的安謐, 樹叢中恍若聞耳語。
    今夕何夕,甘美如斯! 快哉!歡暢!不可思議! 可是,上天啊,我願讓給你 上千個這樣的夜晚, 隻要我的戀人給我一夜。
    幸 福 ——敢我的姑娘 你常在夢中看見 我倆一起走向祭壇, 你當新娘我新郎: 醒著的時候我常常 趁你不各吻你的口, 盡情地,吻個夠。
    我們感受的至純幸福, 幾多豐饒良辰的歡樂和樂趣, 皆如時光消逝。
    享受於我有何益? *溫馨的吻亦如夢消失, 一切歡樂如一吻。
    新婚曲 ——致我的朋友 遠離喜慶喧囂的洞房裡, 忠實於你的阿摩爾擔心 惡作劇的客人施詭計, 斷送新婚之床的安謐。
    他面前暗淡的金色火焰, 閃爍著神秘聖潔的微光, 裊裊香煙充滿了房間, 讓你們好生享受一番。
    到了該驅散喧鬧的賓朋之時, 你的心跳得多麼激烈! 你渴望那美麗的香唇, 它很快靜默毫不拒*。
    你匆匆料理諸事完畢, 要同她攜手走進聖地, 守夜人手裡的那盞燈, 如一點夜光,又小又靜。
    她的酥胸和豐滿的臉 因你不住地狂吻而起伏, 她的矜持變成了震顫, 你的大膽已成為義務。
    愛神幫你為她解衣衫, 速度還趕不上你一半; 隨後他狡黠又本分地, 緊緊閉上了他的雙眼。
    變 換 我躺在水波蕩漾的河水裡,河水清澈見底! 我張開雙臂迎向湧來的波浪, 多情的水波撫摸我的胸膛。
    輕浮的它隨即沉到水底, 第二個波浪又來撫摸我, 此時我感受到變換歡情的樂趣。
    哦,年輕人,要明智。人縱然失意, 別徒然為失去快樂的時光哭泣, 如果哪個輕佻的女孩子忘了你。
    去吧,去喚回往日的快樂時光, 第二個姑娘的胸脯吻起來會比 吻**個姑娘的胸脯還要甜蜜。
    對 月 **道光的姐妹, 悲哀而溫柔的圖像! 你迷人的面龐周遭 浮漾著霧影銀光。
    你那輕盈的腳步 喚醒了在白晝緊閉的洞中 悲哀地離世索居的靈魂, 喚醒我和夜間的飛禽。
    你探索的目光 囊括了遼闊的廣袤! 請把我舉到你的身旁, 這幸福也讓熱情分享! 漂泊天涯的騎士想必在夜間 透過晶瑩的柵欄, 欣喜而平靜地 朝他的姑娘觀看。
    在她豐滿的肢體周圍, 蕩漾著極快樂的微光。
    我沉醉的目光低垂。
    人何需對月兒遮蔽。
    可是,這是什麼願望啊! 心裡充滿享受的欲望, 又得高高地掛在天上; 哎,你隻能盲目責罵自己。
    失去的初戀 啊,誰能追回美妙的日子—— 初戀的那些日子, 啊,誰能追回那美好的時光, 哪怕隻追回一小時! 我孤獨地滋養我的創傷, 不停地反復悲訴, 哀悼失去的幸福。
    啊,誰能追回美妙的日子, 追回那美好的時光! 獻 詩 它們擺在你面前,就在這裡! 這些小河邊湧流出來的歌曲, 沒有費心思刻意雕琢的痕跡。
    懷著年輕人愛戀的深厚情意, 做著青春歲月曾做過的遊戲, 我就這麼徑直唱出這些歌曲。
    這些歌,誰能唱誰就唱吧! 在一個美好的晴朗春日, 年輕人會需要這些歌曲。
    詩人在遠處眨眼示意, 出於欣慰、寧靜的心情, 他用大拇指按住眼睛。
    半似斜視半似聰慧,他的雙眸 稍稍濕潤,眺望你們的幸福, 期期艾艾地說出若干警句格言, 請傾聽他*後的教導, 他做得像你們一樣好, 並且深知幸福的界限。
    你們溫情脈脈,接吻,感嘆, 你們歡呼,歌唱,殊不知 深淵就近在咫尺。
    草地、溪澗和陽光轉瞬不見, 倘若此刻嚴鼕來臨, 你們很快會悄悄結姻緣。
    你們笑話我,喊道:這傻瓜! 狐狸丟掉了尾巴, 恨不能大家都像它一樣。
    但這寓言不適合當下情況, 沒有尾巴的忠實小狐狸 告誡你們當心掉進陷阱裡。
    P7-14
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部