●第一章 類型學與二語語法研究概述
第一節 類型學概述
一、東南亞語言區域類型學特征研究
二、語義地圖模型的相關概念
第二節 類型學視野的二語語法研究概述
一、研究的問題
二、研究的範式
三、形式與意義匹配的習得
四、母語和目的語對二語習得的影響
五、類型學視野的二語習得研究的特點與優勢
第三節 本研究的目標、內容
第二章 基於類型學的漢外語法對比研究
第一節 類型學框架下的跨語言個體量詞對比
一、漢語和東南亞語言個體量詞繫統的主要異同
二、漢語與東南亞語言的個體量詞用法差異及作為第二語言的漢語個體量詞教學建議
第二節 基於語義地圖的多功能詞 “給”的漢外對比
一、多功能“GIVE”概念空間構建
二、漢語和四種東南亞語言“GIVE”功能對比
三、漢語“給”與泰語“hai51”語義功能和使用情況對比
第三節 小結
第三章 語言區域學視野下的漢語二語語法習得的觀察與解釋
第一節 研究背景
一、漢語結果補語、趨向補語的本體研究和漢語二語教學研究概況
二、類型學關於東南亞區域語言連動結構的認識基於類型學的漢語作為第二語言的語法研究
第二節 泰語、馬來語母語學生虛化結果補語“到”習得的調查研究
一、測試問卷設計、調查對像說明
二、泰語母語學生的調查結果與分析
三、馬來語母語學生的調查結果與分析
四、與日韓學生習得情況的對比
五、東南亞學生結果補語“到”誤加偏誤頑固的原因
第三節 東南亞學生趨向補語“起”的使用特點
一、中介語語料庫中東南亞學生“V起”的正確使用情況
二、中介語語料庫中“V起”的偏誤情況
三、東南亞學生與日韓學生“V起”偏誤類型差異的成因
第四節 小結
第四章 漢語二語學習視野下的語言接觸與語法演變研究
第一節 處置式
第二節 使役句
第三節 小結
第五章 結語
參考文獻
附錄 1 漢語常用名詞表
附錄 2漢語普通話及方言“給”和中國境內少數民族語言“ GIVE”功能的考察表 .
附錄 3 國外東南亞語言“ GIVE”功能考察表
附錄 4 外國學生漢語“ V到”使用情況調查例句
後記