作 者:蔣寶春,中國對外翻譯有限公司 編
定 價:78
出 版 社:華東理工大學出版社
出版日期:2022年11月01日
頁 數:340
裝 幀:平裝
ISBN:9787562866961
※CATTI英語專家委員會專家聯袂推薦——CATTI英語專家委員會主任委員黃友義,原外交部翻譯室主任陳明明大使,原外交部翻譯室副主任任小萍大使 聯袂推薦 ※“翻譯國家隊”、聯合國長期語言服務供應商——中國對外翻譯有限公司推薦備考用書 ※內容豐富詳實——大題量,講練二合一,4大主題,常考筆譯文本全涵蓋!3套筆譯全真模擬題,全方位提升考生的筆譯備考能力 ※超值福利——免費贈送CATTI英語二級筆譯實務備考視頻課程&CATTI電子版學習資源大禮包
●第一部分專題翻譯實務訓練001
第一章社會時事專題003
一、社會時事專題漢譯英004
二、社會時事專題英譯漢032
第二章經濟貿易專題067
一、經濟貿易專題漢譯英068
二、經濟貿易專題英譯漢111
第三章文化藝術專題160
一、文化藝術專題漢譯英161
二、文化藝術專題英譯漢192
第四章科技科普專題220
一、科技科普專題漢譯英221
二、科技科普專題英譯漢255
第二部分筆譯實務全真模擬303
CATTI二級筆譯實務全真模擬(一)305
CATTI二級筆譯實務全真模擬(二)311
CATTI二級筆譯實務全真模擬(三)318
全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平進行評價與認定的一項職業資格考試,與職稱直接掛鉤。CATTI在2020年改革推出新版機考後,對考生的備考提出了更高的要求,而具有針對性的備考材料就成為考生的一大剛需。本書由“翻譯國家隊”、聯合國長期語言服務供應商——中國對外翻譯有限公司編著,適用於新版機考改革。編寫人員從考生痛點出發,有針對性地進行了4大主題、常考筆譯文本的精講,旨在幫助考生順利通過考試,取得證書。