作 者:傅雷 著
定 價:39.8
出 版 社:浙江文藝出版社
出版日期:2020年11月01日
頁 數:320
裝 幀:平裝
ISBN:9787533963088
◆《傅雷家書》是一本優秀的青年成長教育讀本,是八年級下冊《語文》課堂指定閱讀書。本書曾榮獲全國首屆優秀青年讀物一等獎,入選“百年百種中國優秀文學圖書”,近年來屢次獲得人民日報、央視《讀書》欄目等媒體的推薦。◆本次精編版《傅雷家書》,選編了傅雷寫給傅聰的200餘封家信,力求展現傅雷思想全貌。與過去版本相比,此次精編版在保留精華篇目及課堂教學需求篇目的基礎上,舍棄了枯燥的說教與藝術理論,增選了貼近日常的情感交流與人生體悟的內容,給讀者帶來自然、流暢的閱讀感受。
●一九五四年
一九五五年
一九五六年
一九五七年
一九五八年
一九五九年
一九六〇年
一九六一年
一九六二年
一九六三年
一九六四年
一九六五年
一九六六年
附錄一 傅聰的成長
附錄二 傅雷遺書
“做人第一,其次纔是做藝術家,再其次纔是做音樂家,最後纔是做鋼琴家。” 《傅雷家書》是翻譯家傅雷寫給長子傅聰的家信精選,涵蓋了傅聰留學波蘭的十數年和整個青年時代。它既是一個父親對兒子的諄諄教導,也是一位哲人點燃青年赤子之心的火把。從做人道理,到藝術修養,《傅雷家書》體現的“先做人,後成纔”的教育理念,指引著一代代年輕人成長。
傅雷 著
傅雷(1908-1966),中國有名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家。一生譯著宏富,譯作約五百萬言,翻譯作品包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。譯文信、達、雅三美兼擅,被譽為“傅雷體華文語言”。譯作有《高老頭》《約翰·克利斯朵夫》《名人傳》等,著作有《傅雷家書》《世界美術名作二十講》等。
一九五四年—月十八日 聰: 車一開動,大家都變了淚人兒,獃獃地直立在月臺上,等到冗長的列車全部出了站方始回身。出站時瀋伯伯’再三勸慰我。但回家的三輪車上,個個人都止不住流淚。敏一直抽抽噎噎。昨天一夜我們都沒睡好,時時刻刻驚醒。今天睡午覺,剛剛蒙嚨闔眼,又是心驚肉跳地醒了。昨夜月臺上的滋味,多少年來沒嘗到了,胸口抽痛,胃裡難過,隻有從前失戀的時候有過這經驗。今兒一天好像大病之後,一點勁都沒有。媽媽隨時隨地都想哭——眼睛已經腫得不像樣了,干得發痛了,還是忍不住要哭。隻說了句“一天到晚堆著笑臉”,她又嗚咽不成聲了。真的,孩子,你這一次真是“一天到晚堆著笑臉”!叫人怎麼舍得!老想到五三年正月的事。,我良心上的責備簡直消釋不了。孩子,我虐待了你,我永遠對不起你,我永遠補贖不了這種罪過!這些念頭整整一天沒離開過我的頭腦,隻是不敢向等