本書為面向普通讀者的柏拉圖愛欲對話讀本,同時也是配合四川大學核心通識課《生命哲學:愛、美與死亡》而編譯的教輔資料。譯文主要根據約翰·伯內特編訂的希臘語文本和已有的多種英文譯本譯出,個別篇目參考已有的優秀的中譯文做了中文潤色。以適合當代用語習慣為目的,旨在給沒有柏拉圖閱讀基礎的受眾一個可讀而文意準確的譯本,並非研究之用,因此標注斯特方頁碼時隻標注頁數而不出現具體的段落和行數,以減少閱讀障礙,注釋采用頁下注,隻注出必要的專名解釋和背景交代,不做更深的解讀,有興趣拾級而上者,可以參考柏拉圖對話的希臘語箋注本、外文譯注本和國內已經出版的單篇譯疏。 本書選取四篇涉及愛欲主題的柏拉圖對話,穿插一篇相關疑作、一篇偽作,編成四聯劇形式。