[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

英漢使役動詞研究/文學繫列/華僑大學哲學社會科學文庫
該商品所屬分類:社會科學 -> 語言文字
【市場價】
833-1208
【優惠價】
521-755
【介質】 book
【ISBN】9787509793046
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



  • 出版社:社科文獻
  • ISBN:9787509793046
  • 作者:黃小萍|總主編:賈益民
  • 頁數:355
  • 出版日期:2016-05-01
  • 印刷日期:2016-05-01
  • 包裝:平裝
  • 開本:16開
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字數:380千字
  • 每一種語言都有表達使役的動詞和構式,談語言談語法必談使役用法,英漢表達使役概念和使役意義的方式**豐富。黃小萍編著的《英漢使役動詞研究》探討了常用的英漢使役構式的異同、動詞及物性、非典型使役構式等。以大量的例證說明構式題元角色分析法、標記論和使役過程重寫法能較好地分析和解釋非典型使役構式,反身代詞這一角色的句法表現對於各類非典型的使役動詞使役性的解讀起重要作用。誠如作者所說,非典型的使役動詞是中國學生學英語發生誤用的重災區。作者的研究有助於克服教與學的這一難題。
  • 黃小萍編著的《英漢使役動詞研究》采用構式題 元角色分析法、標記論和使役過程重寫法分析常用使 役動詞,展示及物性連續體中各類及物和不及物事件 的聯繫和轉換關繫,揭示非典型使役動詞所表達的使 役過程和使役義。關於英漢語使役動詞的分類、語義 功能、使役機制等的研究,對認識英漢之間使役構式 的異同、動詞及物性、非典型使役構式以及語言的本 質很有意義。非典型的使役動詞是中國英語學習者發 生誤用的重災區,提高對使役動詞變式所含使役義以 及非典型使役用法的使役義的認識,有助於促進教和 學的效果。 主要觀點如下: 1)反身代詞隱或現的表現在對各類典型的和非典 型的使役構式的聯繫和轉換關繫以及各類非典型的使 役構式使役性的解讀中起著重要作用。 2)worry等詞化使役動詞在表層的Vi、Vt 或“be+V-ed+PP”三種形式能互相轉換並保持基本句 義的等值說明所謂的“動詞性形容詞”具有一定的使 役性。“be+V-ed+PP”是動態之後的靜態。不少表層 呈現不及物動詞的構式或是受事缺省或反身代詞隱身 ,實則是使役構式,都隱含“使役義”。 3)與其說在表始構式中的作格動詞不是動作動詞 而成了狀態動詞,倒不如說在表始構式中的動詞不是 動作動詞,而是包容了使役過程的突出影響結果狀態 的動詞。 4)詞彙型使役構式和句法型使役構式可相互替換 ,兩者深層結構核心語義成分類同。句法型構式是使 役結構的基礎構式,適用範圍更大,其他使役構式可 歸結為句法型使役構式。 5)非典型的使役構式誤用頻繁的一個重要因素是 詞化使役動詞兼並動作過程和影響結果兩種語義角色 以及將其他層次語義合並。這使得詞化使役動詞比語 義角色齊全的使役構式有較大的認知負荷和輸出難度 。使役動詞的狀態被動形式的習得難度源於該形式表 層缺乏典型使役結構的“使因”“動力”“動力接受 者”等要素。 創新點如下: 1)以充分的例證表明構式題元分析法、標記論和 使役過程重寫法能較好地解釋和分析非典型使役構式 。 2)深入討論了反身代詞在解釋使役過程中的作用 。 3)依據參與者角色的分解或合成的特性,設計出 涵蓋主要類別使役構式類別的圖示,直觀區分各類使 役構式。 4)首次討論“卷入”類使役動詞,將其界定為非 有界的、非量化的、非接受物理外力的非典型使役動 詞。 5)本書將Beavers的“受影響性”分析模式加以 擴展,包括影響者擴展、受影響者和受影響過程和結 果擴展,並表明“影響者”涵蓋“施事”等使因,以 “受影響者”涵蓋“受事”等角色的命名方式具有概 括件和操作性方面的優勢。
  • 前 言
    縮略語Abbreviations
    第一章導論
    1.1 語言觀
    1.2 詞彙化
    1.3 詞句的平行關繫以及語義的解讀
    1.4 使役概念、構式、使役構式與使役義
    1.5 使役與非使役構式的區分和本書研究的範圍
    第二章 使役形式的定義和分析方法
    2.1 使役形式的定義
    2.2 構式題元角色
    2.2.1 使役構式題元角色的命名和區分
    2.2.2 施事、使因和影響者的定義和區分
    2.2.3 受事、客體、主體和受影響者的定義和區分
    2.3 典型和非典型使役與標記論
    2.4 使役過程重寫
    第三章 使役構式的分類和詞化使役動詞的定義
    3.1 依據語法形式的分類
    3.2 依據形態的分類
    3.3 語義層面的分類——依據參與者角色分解或合成
    3.3.1 句法型使役構式(分解式A)
    3.3.2 致使—移動構式(caused-motion construction)(分解式B1)
    3.3.3 動結式(分解式B2)(詳見第九章9.3和9.5)
    3.3.4 分解式C
    3.3.5 合成式
    3.4 詞化使役動詞與詞彙化
    第四章 心理使役動詞以及認知等使役動詞
    4.1 心理動詞與心理使役動詞
    4.2 心理使役動詞的語義分析
    4.3 心理使役動詞的習得
    4.4 認知類使役動詞
    4.5 其他類使役動詞
    第五章 “卷入”類使役動詞
    5.1 “卷入”類動詞的特點
    5.2 “卷入”類動詞的詞彙—構式語用學闡釋
    5.3 “卷入”類使役動詞的語義分析
    5.4 “卷入”類動詞誤用的調查
    5.5 誤用剖析和教學啟示
    第六章 雙賓類使役動詞
    6.1 雙賓構式的使役義
    6.2 VNN構式和VNpN構式的轉換
    6.3 不同類別的雙賓類使役動詞
    6.3.1 “給予”類
    6.3.2 “瞬時彈射”類
    6.3.3 信息傳遞類使役動詞
    6.3.4 拒*傳遞類使役動詞
    6.3.5 負傳遞類使役動詞
    第七章 轉化而來的使役動詞
    7.1 名詞轉化為使役動詞
    7.1.1 英語名轉動
    7.1.2 漢語名轉動
    7.1.3 名轉動的理據
    7.1.4 名轉動的識解過程和路徑
    7.1.5 名轉動廣泛出現的動因分析
    7.2 形容詞做使役動詞
    7.3 不及物動詞做使役動詞
    7.4 及物動詞做使役動詞
    7.5 詞類互相轉化諸論
    7.5.1 主要詞類
    7.5.2 範疇化到非範疇化過程與名形動連續體
    第八章 詞綴類使役動詞分析——以-ize使役動詞為例
    8.1 -ize動詞的多產性
    8.2 -ize動詞的句法分析
    8.3 -ize謂詞論元結構和概念語義分析
    8.4 -ize動詞的多義功能分析
    8.4.1 詞根為名詞的-ize動詞的多義功能分析
    8.4.2 詞根為形容詞的-ize動詞的多義功能分析
    8.5 -ize 動詞與-(i)fy動詞的區別
    8.6 -ize動詞與帶-en後綴動詞的區別
    8.7 行為抽像名詞-ization的特點
    第九章 英漢詞彙型使役構式比較
    9.1 漢語的單音使役動詞
    9.2 漢語雙音使役詞彙
    9.3 漢語動結式
    9.3.1 動結式趨多的動因
    9.3.2 動結式的句法語義分析
    9.4 英漢單一語素構成的使役動詞比較
    9.5 英漢動結式比較
    9.6 英漢不及物動詞轉作及物動詞比較
    9.6.1 不及物動詞接真賓語(“Vi+Obj”構式)
    9.6.2 不及物動詞接假賓語
    9.7 受動對像的位置
    9.8 英漢詞彙化程度相比
    第十章 使役結構語義分析模式
    10.1 Dixon(2000) 的9個語義參數
    10.2 Talmy(2000)的使役過程分類
    10.3 Beavers(2011)的“受影響”分析模式
    10.4 “受影響性”擴展模式
    第十一章 反身代詞在使役構式中的語法功能和語義角色
    11.1 反身及物型事件在及物與不及物連續體中的位置
    11.2 英語反身代詞做賓語的動因和理據
    11.3 反身及物型事件的各類構式
    11.3.1 A1類動詞後面反身代詞顯現在表層
    11.3.2 A2類動詞後面反身代詞在表層可隱可現
    11.3.3 A3類動詞後面隱含的反身代詞不出現在表層
    11.3.4 B1類動詞後面反身代詞顯現在表層
    11.3.5 B2類動詞後面反身代詞為隱含的
    11.4 反身代詞做假賓語
    11.5 反身代詞與動作自變和動作致使
    第十二章 作格動詞和中動動詞分析
    12.1 作格動詞的定義
    12.2 作格動詞的語義分析
    12.3 作格動詞的習得困難
    12.4 中動動詞與及物動詞和不及物動詞的比較
    12.5 中動動詞的句法語義和及物性分析
    12.6 作格構式與中動構式的區分
    12.7 中動構式和作格構式與中動語態
    第十三章 使役構式的變式和轉換
    13.1 詞的多義與構式的多義
    13.2 “致使—移動構式”涵括“動結構式”
    13.3 “致使—移動構式”涵括“轉移—致使—移動構式”
    13.4 動詞構式與轉換
    13.4.1 以worry為例看心理使役動詞的句法轉換
    13.4.2 以engage為例看“卷入”類動詞的句法轉換
    13.4.3 以warn為例看雙賓動詞的句法轉換
    13.4.4 以kill為例看參與者角色的顯性表達和省略
    第十四章 使役構式的性質和歸結
    14.1 靜態與動態的互含和切換
    14.2 動詞及物性連續體
    14.3 不及物動詞面面觀
    14.4 論元結構構式的5大類型
    14.5 以kick的各種構式為例看構式的歸結
    14.6 各類使役形式的歸結
    第十五章 要點歸納
    附錄英漢術語對照
    參考文獻
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部