| | | 知中(幸會鳩摩羅什特集) | 該商品所屬分類:文化 -> 文化研究 | 【市場價】 | 462-670元 | 【優惠價】 | 289-419元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787508691077 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中信
-
ISBN:9787508691077
-
作者:編者:羅威爾
-
頁數:212
-
出版日期:2019-01-01
-
印刷日期:2019-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:200千字
-
鳩摩羅什是五胡十六國時期誕生在龜茲的貴族。他少年即成高僧,卻兩度破戒,人生經歷極為傳奇。作為比肩玄奘的佛經翻譯大家,正是因為有他,佛學纔能成為普及中國的大宗教。我們耳熟能詳的《金剛經》《法華經》等佛經,長期以來,始終是鳩摩羅什的譯本*為流行。梁啟超、陳寅恪、胡適等國學大師對他評價極高。本書從史料中盡可能發掘、還原了一個真實的鳩摩羅什,並通過采訪多位佛教及翻譯領域名家,為讀者解讀鳩摩羅什的譯經藝術。 佛教並非發源於中國,一個以陌生的語言為載體的陌生的意識形態,何以在中國扎根、被廣泛接受,一度成為中土國教?從這個角度來看,鳩摩羅什便是如巨匠燈塔一般。《幸會!鳩摩羅什》從魏晉時期的歷史、古絲綢之路的文化、佛教經典的翻譯以及古今佛教的傳播等維度,完整地呈現鳩摩羅什大師的一生及他對中國文化的影響!
-
◎ 多位名家專訪!專業視角下的鳩摩羅什翻譯美學
◎ 高僧為何兩度破戒?回到史書中為你還原真相!
◎ 學院派PK浪漫主義!中國四大譯經大師的譯本比較
◎ 是誰成就了鳩摩羅什?了解鳩摩羅什的師與徒
◎ 佛經很難嗎?拆解佛經結構,解釋佛經常見詞彙,為你掃除入門障礙
◎ 漢語、文學、美學、哲學……探討佛教對中國文化的影響
-
受訪人介紹
賢清法師
北京龍泉寺國際弘法事務執行長,教化部主任,翻譯中心副主任,荷蘭龍泉大悲寺副住持,清華大學博士。
徐兆壽
甘肅涼州武威人,復旦大學文學博士。現任西北師範大學傳媒學院院長、教授、博士生導師。甘肅省當代文學研究會會長,中國作家協會會員。代表作有《非常日記》《荒原問道》《鳩摩羅什》等,曾獲“全國暢銷書獎”“敦煌文藝獎”“黃河文學獎”等。
黃寶生
1942生,上海人。1965年畢業於北京大學東方語言文學繫。歷任中國社會科學院外國文學研究所研究室主任、副所長、所長,《世界文學》主編,研究員。中國外國文學學會理事,中國翻譯工作者協會理事。代表著作《印度古代文學》《印度古典詩學》,譯著《印度哲學》《佛本生故事選》等。專著《印度古典詩學》獲中國社會科學院第二屆優秀科研成果獎。
比爾·波特
美國當代作家、翻譯家和著名漢學家。1972年用獎學金去臺灣佛光山定居,一直生活在臺灣和香港,經常在中國大陸旅行,並撰寫了大量介紹中國風土文物的書籍和遊記,曾翻譯佛學經典《楞伽經》《菩提達摩禪法》,詩集《寒山詩集》《石屋山居詩集》等,在歐美各國掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮。
王頌
博士生導師,任教於北京大學哲學繫,兼任北京大學佛教研究中心執行主任。研究方向為中國佛教華嚴宗歷史與哲學、宋代佛教、中日佛教比較研究。現擁有《宋代華嚴思想研究》《日本佛教:自佛教傳入至二十世紀》等專著。
-
編輯的話 鳩摩羅什的人生足跡 鳩摩羅什人物關繫譜 知中《幸會!鳩摩羅什》特集·言論 01 黑暗的紛亂時代:東晉十六國 02 龜茲壁畫中的西域佛教藝術 03 走進絲綢之路的三個文化重鎮:龜茲、涼州、長安 04 佛教宗派及代表人物 05 誕於龜茲 06 少年時期:隨母遊學問道 07 機鋒辯經:鳩摩羅什與老師 08 道流西域,名被東國:鳩摩羅什改宗大乘 09 北京龍泉寺翻譯中心:與人的接觸,是在傳遞心的覺悟 10 徐兆壽:鳩摩羅什用眾教平等,達成了文化的融通 11 孤寂的獨語者:鳩摩羅什的涼州17年 12 信仰之路:羅什東行、玄奘西遊 13 蓮花與淤泥:鳩摩羅什破戒的解讀 14 “神僧”鳩摩羅什 15 高僧的十種風度 16 從逍遙園到長安大寺:羅什的長安譯場 17 佛教與漢語詞彙 18 佛經閱讀方法論:如何正確打開佛經 19 力透古典文學的《維摩詰經》 20 也如夢幻泡影:《金剛經》譯本比較 21 鳩摩羅什的翻譯美學 22 有道行譯:見知見著的譯經場 23 比爾·波特:佛經就像一杯意式濃縮咖啡 24 鳩摩羅什的*後一段日子 25 眾俊之助:鳩摩羅什的弟子們 26 中日佛教交流:跨國傳播、對話與融合 27 王亞彬:我渴望用舞者的肢體讓這個偉大的靈魂復活
| | | | | |