| | | 走在地球那一邊(奧瑞行腳) | 該商品所屬分類:旅遊/地圖 -> 旅遊隨筆 | 【市場價】 | 284-412元 | 【優惠價】 | 178-258元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787113158194 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中國鐵道
-
ISBN:9787113158194
-
作者:魏國良//譚燕華
-
頁數:256
-
出版日期:2013-02-01
-
印刷日期:2013-02-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:304千字
-
是在追索那些創造了經典的大師?一提到奧地利、瑞士,好像總是那些星光璀璨的大師們曾經的創造。但遺憾的是,我們做不到迎隨這些大師一路,而隻能在他們人生中有過歇腳的地方惆悵四顧,在他們的的生命化作一抔土之後的林木間悵然駐足…… 一對夫婦:魏國良、譚燕華放下幾十年教職之後,將養生、養老之類置之身外,選擇了候鳥式的旅行生活:每年一次兩次,每次幾十天,獨自飛向海外,一國或幾國。這些年已經逐一走完了英國、德國、奧地利、瑞士、荷蘭、比利時、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、希臘……旅行之餘將行腳所歷形諸筆端,就有了《走在地球那一邊(奧瑞行腳)》……
-
一對夫婦:魏國良、譚燕華放下幾十年教職之後,將養生、養老之類
置之身外,選擇了候鳥式的旅行生活:每年一次兩次,每次幾十天,獨自
飛向海外,一國或幾國。這些年已經逐一走完了英國、德國、奧地利、瑞
士、荷蘭、比利時、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、希臘……旅行之餘
將行腳所歷形諸筆端,就有了《走在地球那一邊》……
《走在地球那一邊(奧瑞行腳)》是其中一冊:是在追索那些創造了經
典的大師?一提到奧地利、瑞士,好像總是那些星光璀璨的大師們曾經的
創造。但遺憾的是,我們做不到迎隨這些大師一路,而隻能在他們人生中
有過歇腳的地方惆悵四顧,在他們的的生命化作一抔土之後的林木間悵然
駐足……
-
小序 1.Wine is made from grapes Nate:奧地利歷史沿革 Austria奧地利 2.一隻蝌蚪(有關奧地利) Nate:奧地利之九州旅遊 Salzbura薩爾茨堡 3.她!她? Nate:茜茜公主和《茜茜公主》 4.一城三座山 Nate:薩爾茨堡與《爵樂之聲》 5.尋訪薩城先人 Nate:兩座墓地 6.莫扎特與卡拉揚 Note:奧地利音樂名人 7.水園、山園、鄉園 Note:Sixteen going on seventeen 8.小村奧本多夫 Note:《半安夜》的故事 9.小巷人家 Nate:薩爾茨堡城店招 10.也是一種生活 Note:奧地利環保 Linz林茨 11.僅僅127公裡 Note:奧地利行政區劃與上奧地利州 12.又見多瑙河 Note:多瑙河 13.躺在阿爾卑斯山懷裡…… Note:“三位一體”柱的來歷 14.MINI真是“迷”你 Nate:林茨的曾經 15.小城Freistadt Nate:邊境之地 16.從水邊到雲間 Note:阿爾卑斯山——歐洲屋脊 Graz格拉茨 17.從新城到老城 Note:莫扎特巧兜力 18.兩個怪物 Note:藝術博物館與穆爾島 19.“皺紋”抑或“笑靨” Note:彼德麥式建築風格 20.Berg與Burg Note:格拉茨:哈布斯堡家族王朝舊都 21.原來是一家 Note:從格拉茨到克拉根福的三條線路 22.素淨也是美 Note:克拉根福的兩座雕塑 23.坐在井圈上慢慢品吧 N0te:城堡山的碑銘 Viena維也納 24.有這樣一段行程 Note:世界遺產——塞梅寧鐵路 25.一隻“跳蚤”跳進了眼睛 Note:維也納跳蚤市場 26.Katllenberg小路 Note:維也納森林 27.借問酒家何處 Note:格林琴新酒酒莊鎮 28.Baden,巴頓 Note:巴登維也納 29.雨中、雨後 Note:貝多芬的維也納情結 30.一個讓人發懵的“M” Note:下奧地利州 31.紅頂子、綠林子、花坡子 Note:瑪麗亞·特瑞沙 32.維也納“蒙那麗莎” Note:白水先生 Switerland瑞士 33.大屋頂的瑞士(有關瑞士) Note:瑞士地貌氣候與民居屋頂形態 Luzern琉森 34.**一日無語 Note:瑞士“**同盟”和瑞士聯邦 35.那個身中扎*的獅子 Note:瑞士雇傭軍 36.其實,還有一個 Note:琉森的重要景點 37.這一湖水…… Note:四州湖 38.Luzem與Lausanne Note:琉森與洛桑 Lausanne洛桑 39.“薄酥”與“水世界” Note:占羅馬時代的洛桑 40.“Geneve”何以成了“日內瓦” Note:盧梭——日內瓦 41.日內瓦,你隻有一個噴泉? Note:大噴泉——日內瓦人的百年之功 42.孫悟空的本事——鑽 Note:洛桑城建**的裡程碑——地鐵M2 43.五月滿城尚飛花 Note:獨特的“*夫報時” Basel巴塞爾 44.Via Bern Note:伯爾尼老城雕塑 45.一城三國兩車站 Note:巴塞爾周邊**遊線 46.正月十五掛燈籠 Note:沙夫豪森:凸肚懸窗的露天博物館 47.尋找蘇黎世 Note:蘇黎世 48.給巴塞爾一個櫥窗 Note:巴塞爾的**清算銀行 49.到萊茵費爾登趕集去 Note:菜茵河 50.The key orthe end Note:奧地利、瑞士所住旅館簡介 後記 Chin up!
-
很無意地,在英文詞典裡看到一個句子:葡萄酒用葡萄釀成。好像是
葡萄園工從葡
萄籐下直起身子、對問詢的陌路行人隨口說的一句話;也像是餐桌上面對
孩子稚拙的發
問,Daddy或者Mummy看著手裡的酒杯不假思索的問答。 但品咂起來,這句話倒真有點諺語或格言的味道——也許它本來就是
?
後來,也很無意地,它就成了這本《走在地球那一邊:奧瑞行腳》開
頭篇的標題。 雖然在德語**旅行,該用德語纔人境隨俗,但我們的德語連小兒科都還
不夠,僅能識
別“什麼地方、什麼東西”的“水平”;有時候連識別“東西”的水平都
一不小心誤人
歧途:買了一大杯酸奶,用作第二天火車上的早餐飲料。可撕開杯蓋錫紙
的時候,聞到
一股很酸又很郁悶的氣味:酸奶自然是“酸”的,但那“郁悶”氣味實在
有點匪夷所
思,不敢貿然喝下去——旅行途中鬧肚子會是一件很糟糕的事情,踫到這
樣“狀態”的
食物,我們寧可扔掉也決不勉強喫下去。問車廂裡一位女士乘客,她看看
聞聞,像這天
早晨陽光一樣燦然笑著說“Vety good”、“No problem”。我們隻知道超
市的酸
奶一小杯一小杯的,不知道這種大杯未經調味、有點郁悶的酸奶,纔是它
的本來“面
目”。它叫Joghurt而不是英文的Yogtlurt,它們的不同是首字母,書寫不
同發音卻相
同:在德文裡,“J”發作長“i”相當於英文裡的“Y”。 所以,Wie sagerl Sie…auf detJtsch?用德語怎麼說,比如“葡萄
酒用葡萄釀
成”?我們不會,也許並不困難,或許德文中可能有類似的表達。在我們
,僅僅想用它
來表示一種追索:在奧地利、瑞士近一個月的行程,似乎也在追索著、一
路的追索。在
那崎嶇的阿爾卑斯山腹地,湖泊、山嶺、草地、城鎮之間究竟追索些什麼
呢?一時之
間,我們還真說不清楚。 是在追索那些創造了經典的大師?好像是。隨便打開一張地圖,提到
奧地利、瑞
士,總是那些星光璀璨的大師們在用他們曾經的創造,像母親的乳汁一樣
滋養著幾百年
來、直至而今的世界,隨便走進鼕日的殿堂、仲夏的森林,還是琳瑯滿目
、壓成一張張
薄片的音樂書店,就能深刻而直觀地體驗到這種滋養的文明、文化意義。 但遺憾的是,
我們做不到追隨這些大師一路,而隻能在他們人生中有過歇腳的地方悵惘
四顧、在他們
的生命化作一掊土之後的林木間悵然駐足。 是在追索那些積澱著一以貫之深厚文化的城鎮鄉野?好像也是。原以
為“山旮旯”
裡,除了窮山惡水,還會有什麼?可偏偏人家的山水既不窮也不惡,成為
永續利用、富
甲一方的天地。那種小,一個阿爾卑斯山區也就如同一個小小盆景,布置
著兩個小小家
園;說它大,上蒼厚愛斯民,賜予這裡獨特而精致的文化傳統與風貌,使
它成為被膜拜
的世界文化淵源之一。但同樣遺憾的是,我們也做不到將這兩個阿爾卑斯
山國一覽無
餘,在尋訪過二十來個城鎮之後,不得不與它們作別——沒有去鑽繪聲繪
色的山洞,沒
有去攀爬一片皚皚的雪峰,也沒有在像寶貝一樣被珍視的湖泊裡泛舟,這
些在我們過去
的旅行經歷中都曾經發生過。這回,我們隻想心無旁騖地努力尋找並試圖
解開久郁於心
的情結——追索。 這一點,我們一開始並不十分清楚。當我們從德國的慕尼黑來到相隔
兩個小時車
程、奧地利的薩爾茨堡,用一張德國通票的*後一個有效日走出薩爾茨堡
車站,還在
竭力猜測著德國人好心中的“用心”:大概這地方也一脈相承著巴伐利亞
舊貴族的氣
像——盡管這個山城我們來過兩次。可它一點也不見怪我們的先人為主,
而是用一張無
處不在的、清朗的臉給了我們的追索一個明快的開始;而當我們長驅七個
小時從維也納
經由蘇黎世轉道琉森,那種毫無煙火色的、無邊無際的沉靜就一路相伴,
似乎這不是我
們所來自的那個地球,以至於我們就想在阿爾卑斯山草坡上躺下來,就這
樣一直躺著,
永遠。 當然,我們還是沒能做到“永遠”。 但卻看到的了四五月間的山國風姿。“March winds and April
showers bring forth May flowers。”除了沒有三月的風,四月的雨、五
月的花都囊括在我們的行程中了。 ——In summer,總而言之,隨後就有了這一本書:追索著心的家園,
這一路。P7-9
| | | | | |