| | | 地心遊記 | 該商品所屬分類:小說 -> 科幻小說 | 【市場價】 | 276-400元 | 【優惠價】 | 173-250元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787559431943 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:江蘇文藝
-
ISBN:9787559431943
-
作者:[法]儒勒·凡爾納
-
出版日期:2019-02-01
-
印刷日期:2019-02-21
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
-
◆讀凡爾納長大的人,永遠對世界充滿好奇!
◆中國科幻小說代表作家、《三體》作者劉慈欣,手寫寄語,傾情**!
◆劉慈欣的科幻啟蒙書!
◆全新譯本,一字未刪,充分展現凡爾納的非凡魅力!
◆精選1864年首版《地心遊記》8幅插畫,細致重描,再現初版原貌!
◆凡爾納是科學幻想文學體裁無可爭議的創立人之一!
◆在人類文學**,凡爾納因chao凡的洞察力,成為富有冒險精神的科學先知!他是不可替代的科幻小說之父,也是chao現實主義先鋒!
◆凡爾納的作品**有資格列入世界十大文學名著的前列。 —— 高爾基(蘇俄文學奠基人)
◆凡爾納的科幻小說啟發了我的思想,激發了我的幻想,鼓舞我沿著科學之路一直走下去。――齊奧爾科夫斯基(俄國宇航之父、現代航天學和火箭理論的奠基人)
-
一張古老的羊皮紙,一個神秘的名字,暗示了一個驚天的大秘密:原來真的曾有人到地心旅行。這極大震撼了李登布洛克教授。於是他帶著姪子和向導來到了火山口,他們的冒險之旅也將從這裡開始……
1986年,法國《讀書》雜志將《地心遊記》列入“個人理想藏書”書目。如今《地心遊記》已經成為法國大學考試必讀書目。一張古老的羊皮紙,一個神秘的名字,暗示了一個驚天的大秘密:原來真的曾有人到地心旅行。這極大震撼了李登布洛克教授。於是他帶著姪子和向導來到了火山口,他們的冒險之旅也將從這裡開始……
1986年,法國《讀書》雜志將《地心遊記》列入“個人理想藏書”書目。如今《地心遊記》已經成為法國大學考試必讀書目。一張古老的羊皮紙,一個神秘的名字,暗示了一個驚天的大秘密:原來真的曾有人到地心旅行。這極大震撼了李登布洛克教授。於是他帶著姪子和向導來到了火山口,他們的冒險之旅也將從這裡開始……
1986年,法國《讀書》雜志將《地心遊記》列入“個人理想藏書”書目。如今《地心遊記》已經成為法國大學考試必讀書目。
-
凡爾納(1828-1905)Jules Verne
科幻小說之父
科學時代的預言家
1863年,凡爾納開始發表以科學幻想和冒險為主題的小說,其作品合稱為《在已知和未知的世界中的奇異旅行》。自1979年以來,凡爾納是作品被翻譯次數極多的法語作家,在世界文壇上的排名超過莎士比亞。他的小說兼具文學性與科學性,充滿奇妙的幻想與有趣的冒險,很多在小說中關於未來的科學設想,如今都已成為現實。
在法國自然主義文學流派創始人左拉的眼裡,凡爾納“既是科學家中的文學家,又是文學家中的科學家。”
-
第一章
1863年5月24日,一個星期天,我的叔叔李登布洛克教授急匆匆返家。那是一棟坐落於國王街十九號的小屋,而這條街是漢堡舊城區裡*古老的街之一。 女僕瑪特一定以為自己午餐做得晚了,因為食物這會兒纔開始在爐子上滋滋作響。 “好哇,”我自言自語,“這世上就數叔叔的性子*急,他要是餓了,一定會心急得大叫。”
“李登布洛克先生現在就回來了啊?”瑪特把飯廳的門微微打開一條縫,驚愕地喊道。 “是啊,瑪特。不過午餐還沒準備好是應該的,現在都還沒兩點呢。聖米歇爾教堂的鐘纔剛敲過一點半的鐘聲。”
“那李登布洛克先生為什麼回來了呢?”
“他可能會告訴我們原因吧。”
“他過來了!我先走了,艾克賽先生,您再跟他解釋解釋。”
瑪特又回到她的廚房去了。 剩下我一個人。要我這種優柔寡斷的人去跟一位脾氣火暴的教授講道理,我可做不來。因此我也準備走為上策,溜回樓上的小房間。這時面向大街的那扇門“呀”的一聲開了,緊接著一雙大腳踩得木頭階梯嘎吱作響。這棟房子的屋主穿過飯廳,急著趕回他的書房。 但是,就在這迅雷不及掩耳的過場中,他不忘把核桃鉗狀杖頭的手杖扔進角落,把翻毛大帽子丟上餐桌,然後聲如洪鐘地衝著姪兒喊:“艾克賽,跟我來!”
我都還來不及移動,教授已經用充滿不耐的尖銳口氣吼著:“怎麼?還不來?”
我馬上衝進我家那個兇神惡煞老爺的書房裡。 奧圖·李登布洛克人不壞,這我也知道,但是除非有什麼神跡降臨,否則他至死都是個大怪胎。 他是約翰學院的教授,教的是礦物學。他在課堂上往往要發一兩通脾氣,倒不是因為他在意學生用功與否,也不是在意他們聽課專不專心,*不是在意他們將來能否功成名就。 這些細節他一概漠不關心。套句德國哲學家的說法,他是“憑主觀”在上課,為己不為人。這位自私的學者好比一座科學之井,隻是你想從這口井打水上來的時候,滑輪會運轉不暢,吱嘎作響。換句話說,他是個吝於分享的小氣鬼。 德國一些教授都是這樣的。 可惜的是叔叔口纔並不好,私底下還行,但是公開說話時問題就來了,對一個靠演講為生的人而言,這真是個令人惋惜的缺點。的確,這位教授在講課的時候,話常常講到一半便硬生生打住,和某個死不肯從他嘴裡溜出來的倔強字眼奮戰。那些字在他嘴裡掙扎、膨脹,*後以不太科學的詛咒言語脫口而出。然後他大發雷霆。 而礦物學裡面有許多摻雜了希臘文和拉丁文的名詞,極其拗口,許多名詞艱澀到能磨破詩人的嘴皮子。我不是要說這門科學的壞話,**不是。但是無論誰踫上“菱形六面結晶體”“化石樹脂”“鈣鋁黃長石”“鈦輝石”“鉬鉛礦”“黑鎢礦”和“鈣鈦礦”,*靈活的舌頭隻怕也要打結。 城裡的人都知道叔叔這個值得原諒的毛病,老拿這一點來欺負他,等他講到*容易出錯的段落開始發脾氣的時候,他們就出聲訕笑。就算對德國人來說,這也不是什麼有格調的事。盡管總是有莘莘學子來上李登布洛克教授的課,但許多一來再來的人是特地來看教授發威動怒,尋開心的。 無論如何,叔叔是一名真材實料的學者,要我說幾遍都行。雖然他有時候過於粗暴,實驗的時候弄壞樣本,但他卻結合了地質學家的天分與礦物學家的銳眼,運用錘子、鋼釘、磁針、吹管以及那瓶硝酸,可是很有兩把刷子的。從第一章
1863年5月24日,一個星期天,我的叔叔李登布洛克教授急匆匆返家。那是一棟坐落於國王街十九號的小屋,而這條街是漢堡舊城區裡*古老的街之一。 女僕瑪特一定以為自己午餐做得晚了,因為食物這會兒纔開始在爐子上滋滋作響。 “好哇,”我自言自語,“這世上就數叔叔的性子*急,他要是餓了,一定會心急得大叫。”
“李登布洛克先生現在就回來了啊?”瑪特把飯廳的門微微打開一條縫,驚愕地喊道。 “是啊,瑪特。不過午餐還沒準備好是應該的,現在都還沒兩點呢。聖米歇爾教堂的鐘纔剛敲過一點半的鐘聲。”
“那李登布洛克先生為什麼回來了呢?”
“他可能會告訴我們原因吧。”
“他過來了!我先走了,艾克賽先生,您再跟他解釋解釋。”
瑪特又回到她的廚房去了。 剩下我一個人。要我這種優柔寡斷的人去跟一位脾氣火暴的教授講道理,我可做不來。因此我也準備走為上策,溜回樓上的小房間。這時面向大街的那扇門“呀”的一聲開了,緊接著一雙大腳踩得木頭階梯嘎吱作響。這棟房子的屋主穿過飯廳,急著趕回他的書房。 但是,就在這迅雷不及掩耳的過場中,他不忘把核桃鉗狀杖頭的手杖扔進角落,把翻毛大帽子丟上餐桌,然後聲如洪鐘地衝著姪兒喊:“艾克賽,跟我來!”
我都還來不及移動,教授已經用充滿不耐的尖銳口氣吼著:“怎麼?還不來?”
我馬上衝進我家那個兇神惡煞老爺的書房裡。 奧圖·李登布洛克人不壞,這我也知道,但是除非有什麼神跡降臨,否則他至死都是個大怪胎。 他是約翰學院的教授,教的是礦物學。他在課堂上往往要發一兩通脾氣,倒不是因為他在意學生用功與否,也不是在意他們聽課專不專心,*不是在意他們將來能否功成名就。 這些細節他一概漠不關心。套句德國哲學家的說法,他是“憑主觀”在上課,為己不為人。這位自私的學者好比一座科學之井,隻是你想從這口井打水上來的時候,滑輪會運轉不暢,吱嘎作響。換句話說,他是個吝於分享的小氣鬼。 德國一些教授都是這樣的。 可惜的是叔叔口纔並不好,私底下還行,但是公開說話時問題就來了,對一個靠演講為生的人而言,這真是個令人惋惜的缺點。的確,這位教授在講課的時候,話常常講到一半便硬生生打住,和某個死不肯從他嘴裡溜出來的倔強字眼奮戰。那些字在他嘴裡掙扎、膨脹,*後以不太科學的詛咒言語脫口而出。然後他大發雷霆。 而礦物學裡面有許多摻雜了希臘文和拉丁文的名詞,極其拗口,許多名詞艱澀到能磨破詩人的嘴皮子。我不是要說這門科學的壞話,**不是。但是無論誰踫上“菱形六面結晶體”“化石樹脂”“鈣鋁黃長石”“鈦輝石”“鉬鉛礦”“黑鎢礦”和“鈣鈦礦”,*靈活的舌頭隻怕也要打結。 城裡的人都知道叔叔這個值得原諒的毛病,老拿這一點來欺負他,等他講到*容易出錯的段落開始發脾氣的時候,他們就出聲訕笑。就算對德國人來說,這也不是什麼有格調的事。盡管總是有莘莘學子來上李登布洛克教授的課,但許多一來再來的人是特地來看教授發威動怒,尋開心的。 無論如何,叔叔是一名真材實料的學者,要我說幾遍都行。雖然他有時候過於粗暴,實驗的時候弄壞樣本,但他卻結合了地質學家的天分與礦物學家的銳眼,運用錘子、鋼釘、磁針、吹管以及那瓶硝酸,可是很有兩把刷子的。從第一章
1863年5月24日,一個星期天,我的叔叔李登布洛克教授急匆匆返家。那是一棟坐落於國王街十九號的小屋,而這條街是漢堡舊城區裡*古老的街之一。 女僕瑪特一定以為自己午餐做得晚了,因為食物這會兒纔開始在爐子上滋滋作響。 “好哇,”我自言自語,“這世上就數叔叔的性子*急,他要是餓了,一定會心急得大叫。”
“李登布洛克先生現在就回來了啊?”瑪特把飯廳的門微微打開一條縫,驚愕地喊道。 “是啊,瑪特。不過午餐還沒準備好是應該的,現在都還沒兩點呢。聖米歇爾教堂的鐘纔剛敲過一點半的鐘聲。”
“那李登布洛克先生為什麼回來了呢?”
“他可能會告訴我們原因吧。”
“他過來了!我先走了,艾克賽先生,您再跟他解釋解釋。”
瑪特又回到她的廚房去了。 剩下我一個人。要我這種優柔寡斷的人去跟一位脾氣火暴的教授講道理,我可做不來。因此我也準備走為上策,溜回樓上的小房間。這時面向大街的那扇門“呀”的一聲開了,緊接著一雙大腳踩得木頭階梯嘎吱作響。這棟房子的屋主穿過飯廳,急著趕回他的書房。 但是,就在這迅雷不及掩耳的過場中,他不忘把核桃鉗狀杖頭的手杖扔進角落,把翻毛大帽子丟上餐桌,然後聲如洪鐘地衝著姪兒喊:“艾克賽,跟我來!”
我都還來不及移動,教授已經用充滿不耐的尖銳口氣吼著:“怎麼?還不來?”
我馬上衝進我家那個兇神惡煞老爺的書房裡。 奧圖·李登布洛克人不壞,這我也知道,但是除非有什麼神跡降臨,否則他至死都是個大怪胎。 他是約翰學院的教授,教的是礦物學。他在課堂上往往要發一兩通脾氣,倒不是因為他在意學生用功與否,也不是在意他們聽課專不專心,*不是在意他們將來能否功成名就。 這些細節他一概漠不關心。套句德國哲學家的說法,他是“憑主觀”在上課,為己不為人。這位自私的學者好比一座科學之井,隻是你想從這口井打水上來的時候,滑輪會運轉不暢,吱嘎作響。換句話說,他是個吝於分享的小氣鬼。 德國一些教授都是這樣的。 可惜的是叔叔口纔並不好,私底下還行,但是公開說話時問題就來了,對一個靠演講為生的人而言,這真是個令人惋惜的缺點。的確,這位教授在講課的時候,話常常講到一半便硬生生打住,和某個死不肯從他嘴裡溜出來的倔強字眼奮戰。那些字在他嘴裡掙扎、膨脹,*後以不太科學的詛咒言語脫口而出。然後他大發雷霆。 而礦物學裡面有許多摻雜了希臘文和拉丁文的名詞,極其拗口,許多名詞艱澀到能磨破詩人的嘴皮子。我不是要說這門科學的壞話,**不是。但是無論誰踫上“菱形六面結晶體”“化石樹脂”“鈣鋁黃長石”“鈦輝石”“鉬鉛礦”“黑鎢礦”和“鈣鈦礦”,*靈活的舌頭隻怕也要打結。 城裡的人都知道叔叔這個值得原諒的毛病,老拿這一點來欺負他,等他講到*容易出錯的段落開始發脾氣的時候,他們就出聲訕笑。就算對德國人來說,這也不是什麼有格調的事。盡管總是有莘莘學子來上李登布洛克教授的課,但許多一來再來的人是特地來看教授發威動怒,尋開心的。 無論如何,叔叔是一名真材實料的學者,要我說幾遍都行。雖然他有時候過於粗暴,實驗的時候弄壞樣本,但他卻結合了地質學家的天分與礦物學家的銳眼,運用錘子、鋼釘、磁針、吹管以及那瓶硝酸,可是很有兩把刷子的。從一顆礦石的斷口、外表、硬度、熔性、聲音、氣味、滋味,他就能毫不遲疑把它歸入至今為止發現的六百種礦石之中的某一類。 因此李登布洛克在全國的學校及協會中聲名顯赫。亨佛萊·達維及洪堡、富蘭克林及薩賓幾位都不忘在路過漢堡時登門拜訪。貝克勒爾、艾貝爾曼、布魯斯特、杜馬、米爾恩-艾德華、聖克萊爾-德維爾這幾位,喜歡拿*引人入勝的化學難題來向他請益。拜他所賜,這門學科纔有輝煌的發現。而且他在1853年於萊比錫出版了《**晶體學論文》這本內附全頁插圖的大開本專著,不過落了個慘賠的下場。 此外,叔叔還擔任過俄國大使斯特魯維先生的礦物博物館館長,該博物館的館藏享譽全歐。 急不可耐地呼叫我的人就是這位。諸位不妨想像一個男人高高瘦瘦,腰強腿健,一頭青春洋溢的金發,模樣比實際的五十好幾還年輕了十歲。他的大眼睛在厚重的鏡片後面骨碌碌轉著,一管細長的鼻子好似鋒利的刀片,有些壞心眼的人甚至說他的鼻子是磁鐵,吸得起鐵屑。這**是誹謗,他隻吸鼻煙而已,不過煙癮很大倒是真的。 附帶一提,叔叔邁開的一步約莫一米。他走路時雙手握拳,說明他性情急躁,怪不得沒人喜歡他的陪伴。 他在國王街上的這棟小房子,是一座半木造、半磚造,有鋸齒狀山牆的住宅。幸免於1842年大火的漢堡舊城區中,有許多彎彎曲曲的運河縱橫交錯,這棟房子就面對著其中一條。 這棟老房子格局不夠方正,的確,它朝著行人凸出肚子,屋頂歪斜一邊,宛如道德協會學生的帽子。雖然垂直線條有待加強,但是整體而言,它很牢固,這全得感謝一棵老榆樹,強勁地嵌入房屋正面,春天時花苞還會伸進窗子裡來。 對一名德國教授而言,叔叔算得上富有。這棟房子的裡裡外外,全都屬於他。房子裡頭住了他的教女,十七歲的維爾蘭少女歌洛白,女僕瑪特還有我。我是他的姪兒,又是個孤兒,自然也當起他實驗時的助手來。 我承認我對地質學有濃厚的興趣,孜孜不倦;礦物學家的血在我的血管裡流動,有那些珍貴的石頭相伴,我從不無聊。 總之,盡管國王街這棟小房子的主人是個急性子,我們還是活得快快樂樂,因為他待我雖然有點蠻橫,但還是很疼愛我。隻是那個人不善等待,總是風急火急的。 4月的時候,他在客廳的彩陶花盆裡種下木樨草或牽牛花。每天早上他總會去拉拉它們的葉子,以便加速其成長。 踫到這種怪人也隻有俯首聽命的份兒,所以我三腳兩步進入他的書房。一顆礦石的斷口、外表、硬度、熔性、聲音、氣味、滋味,他就能毫不遲疑把它歸入至今為止發現的六百種礦石之中的某一類。 因此李登布洛克在全國的學校及協會中聲名顯赫。亨佛萊·達維及洪堡、富蘭克林及薩賓幾位都不忘在路過漢堡時登門拜訪。貝克勒爾、艾貝爾曼、布魯斯特、杜馬、米爾恩-艾德華、聖克萊爾-德維爾這幾位,喜歡拿*引人入勝的化學難題來向他請益。拜他所賜,這門學科纔有輝煌的發現。而且他在1853年於萊比錫出版了《**晶體學論文》這本內附全頁插圖的大開本專著,不過落了個慘賠的下場。 此外,叔叔還擔任過俄國大使斯特魯維先生的礦物博物館館長,該博物館的館藏享譽全歐。 急不可耐地呼叫我的人就是這位。諸位不妨想像一個男人高高瘦瘦,腰強腿健,一頭青春洋溢的金發,模樣比實際的五十好幾還年輕了十歲。他的大眼睛在厚重的鏡片後面骨碌碌轉著,一管細長的鼻子好似鋒利的刀片,有些壞心眼的人甚至說他的鼻子是磁鐵,吸得起鐵屑。這**是誹謗,他隻吸鼻煙而已,不過煙癮很大倒是真的。 附帶一提,叔叔邁開的一步約莫一米。他走路時雙手握拳,說明他性情急躁,怪不得沒人喜歡他的陪伴。 他在國王街上的這棟小房子,是一座半木造、半磚造,有鋸齒狀山牆的住宅。幸免於1842年大火的漢堡舊城區中,有許多彎彎曲曲的運河縱橫交錯,這棟房子就面對著其中一條。 這棟老房子格局不夠方正,的確,它朝著行人凸出肚子,屋頂歪斜一邊,宛如道德協會學生的帽子。雖然垂直線條有待加強,但是整體而言,它很牢固,這全得感謝一棵老榆樹,強勁地嵌入房屋正面,春天時花苞還會伸進窗子裡來。 對一名德國教授而言,叔叔算得上富有。這棟房子的裡裡外外,全都屬於他。房子裡頭住了他的教女,十七歲的維爾蘭少女歌洛白,女僕瑪特還有我。我是他的姪兒,又是個孤兒,自然也當起他實驗時的助手來。 我承認我對地質學有濃厚的興趣,孜孜不倦;礦物學家的血在我的血管裡流動,有那些珍貴的石頭相伴,我從不無聊。 總之,盡管國王街這棟小房子的主人是個急性子,我們還是活得快快樂樂,因為他待我雖然有點蠻橫,但還是很疼愛我。隻是那個人不善等待,總是風急火急的。 4月的時候,他在客廳的彩陶花盆裡種下木樨草或牽牛花。每天早上他總會去拉拉它們的葉子,以便加速其成長。 踫到這種怪人也隻有俯首聽命的份兒,所以我三腳兩步進入他的書房。一顆礦石的斷口、外表、硬度、熔性、聲音、氣味、滋味,他就能毫不遲疑把它歸入至今為止發現的六百種礦石之中的某一類。 因此李登布洛克在全國的學校及協會中聲名顯赫。亨佛萊·達維及洪堡、富蘭克林及薩賓幾位都不忘在路過漢堡時登門拜訪。貝克勒爾、艾貝爾曼、布魯斯特、杜馬、米爾恩-艾德華、聖克萊爾-德維爾這幾位,喜歡拿*引人入勝的化學難題來向他請益。拜他所賜,這門學科纔有輝煌的發現。而且他在1853年於萊比錫出版了《**晶體學論文》這本內附全頁插圖的大開本專著,不過落了個慘賠的下場。 此外,叔叔還擔任過俄國大使斯特魯維先生的礦物博物館館長,該博物館的館藏享譽全歐。 急不可耐地呼叫我的人就是這位。諸位不妨想像一個男人高高瘦瘦,腰強腿健,一頭青春洋溢的金發,模樣比實際的五十好幾還年輕了十歲。他的大眼睛在厚重的鏡片後面骨碌碌轉著,一管細長的鼻子好似鋒利的刀片,有些壞心眼的人甚至說他的鼻子是磁鐵,吸得起鐵屑。這**是誹謗,他隻吸鼻煙而已,不過煙癮很大倒是真的。 附帶一提,叔叔邁開的一步約莫一米。他走路時雙手握拳,說明他性情急躁,怪不得沒人喜歡他的陪伴。 他在國王街上的這棟小房子,是一座半木造、半磚造,有鋸齒狀山牆的住宅。幸免於1842年大火的漢堡舊城區中,有許多彎彎曲曲的運河縱橫交錯,這棟房子就面對著其中一條。 這棟老房子格局不夠方正,的確,它朝著行人凸出肚子,屋頂歪斜一邊,宛如道德協會學生的帽子。雖然垂直線條有待加強,但是整體而言,它很牢固,這全得感謝一棵老榆樹,強勁地嵌入房屋正面,春天時花苞還會伸進窗子裡來。 對一名德國教授而言,叔叔算得上富有。這棟房子的裡裡外外,全都屬於他。房子裡頭住了他的教女,十七歲的維爾蘭少女歌洛白,女僕瑪特還有我。我是他的姪兒,又是個孤兒,自然也當起他實驗時的助手來。 我承認我對地質學有濃厚的興趣,孜孜不倦;礦物學家的血在我的血管裡流動,有那些珍貴的石頭相伴,我從不無聊。 總之,盡管國王街這棟小房子的主人是個急性子,我們還是活得快快樂樂,因為他待我雖然有點蠻橫,但還是很疼愛我。隻是那個人不善等待,總是風急火急的。 4月的時候,他在客廳的彩陶花盆裡種下木樨草或牽牛花。每天早上他總會去拉拉它們的葉子,以便加速其成長。 踫到這種怪人也隻有俯首聽命的份兒,所以我三腳兩步進入他的書房。
| | | | | |