| | | 湯姆·索亞歷險記/插圖本名著名譯叢書 | 該商品所屬分類:小說 -> 名家名作 | 【市場價】 | 155-224元 | 【優惠價】 | 97-140元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787020130870 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:人民文學
-
ISBN:9787020130870
-
作者:(美)馬克·吐溫|譯者:成時
-
頁數:252
-
出版日期:1998-03-01
-
印刷日期:2018-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:195千字
-
馬克·吐溫著成時譯的《湯姆·索亞歷險記/插圖本名**譯叢書》中湯姆·索亞的所作所為,所見所想,已經遠遠地超出了一個孩童所能經歷的一切,在湯姆的身上我們能看見許多人童年的幻想。而實現這一夢境的就是鬼精靈湯姆和賜於他“生命”的小說家馬克·吐溫。馬克·吐溫在描寫以湯姆為首的一群兒童時並沒有僅停留在人物的一般刻畫上,而是按照兒童的天性發展,對兒童的心理方面也作了較深層次的描述。
-
馬克·吐溫著成時譯的《湯姆·索亞歷險記/插
圖本名著名譯叢書》是馬克·吐溫的一部重要小說,
描寫密西西比河畔小鎮男孩湯姆·索亞和伙伴們的有
趣經歷,以逼真傳神的筆法刻畫了一個調皮孩子的形
像,並借用兒童的心理、觀察和感受反映了當時復雜
社會的各個層面。讀者可以從這些趣味橫生的兒童冒
險故事中,體會馬克·吐溫在機智的微笑中對當時的
學校教育和宗教的虛偽所作的極為酣暢痛快的嘲諷,
透徹了解兒童心理,欣賞作者幽默纔華。
-
序 第一章 你——湯姆——包莉姨媽規定了自己的職責——湯姆練吹口哨——一次挑戰——偷進家門 第二章 強烈的**——戰略謀劃——老實人上當 第三章 湯姆當將軍——得勝受賞——愁雲慘霧中的幸福——得與失 第四章 功課的煎熬——上主日學校——校長——“表現自己”——湯姆出盡風頭 第五章 一位中用的牧師——在教堂裡——高潮 第六章 自我檢查——醫治牙病——半夜念咒——巫婆與鬼怪——謹慎從事——幸福的時刻 第七章 定約——初次傳授——犯錯誤 第八章 湯姆定下方針——老戲新演 第九章 森嚴的場面——盜墓者出場——印第安人喬造假供詞 第十章 莊嚴起誓——恐懼引出悔恨——精神上的懲罰 第十一章 穆夫·波特自動到來——湯姆的良心起作用 第十二章 湯姆表現得大度寬容——包莉姨媽心軟了 第十三章 小海盜——前往聚會地點——篝火夜話 第十四章 營地生活——一場風波——湯姆偷偷離開營地 第十五章 湯姆私行察訪——探聽明白情況——回營報告 第十六章 **尋歡作樂——湯姆透露秘密——海盜們得了教訓——暴風雨夜襲——印第安人的戰爭 第十七章 追念過世的英雄們——湯姆的秘密之奧妙所在 第十八章 湯姆的感情受到追究——奇妙的夢——蓓姬·撒切爾相形失色——湯姆醋意大發——狠心的報復 第十九章 湯姆和姨媽的對話 第二十章 蓓姬處於險境——湯姆仗義勇為 第二十一章 孩子們的口纔——姑娘們的大作——冗長的幻景——孩子們出了惡氣 第二十二章 辜負了湯姆的信任——準備受嚴懲 第二十三章 老穆夫的朋友們——穆夫·波特出庭受審——穆夫·波特得救 第二十四章 湯姆成為全鎮的英雄——白天春風得意,半夜膽戰心驚——捉拿印第安人喬 第二十五章 有關國王和鑽石——尋找寶藏——死人與鬼 第二十六章 鬧鬼的屋子——瞌睡鬼——一匣子金幣——倒運 第二十七章 打破疑團——小偵探 第二十八章 試圖找到二號——哈克放哨 第二十九章 野餐會——哈克跟蹤印第安人喬——“報仇”活兒——救寡婦 第三十章 威爾士人向大家報告——哈克受追問——消息傳開——轟動全鎮的*新消息——希望轉為*望 第三十一章 探險出征——麻煩開始了——迷失在洞中——漆黑一片——找到了二號,但自身並未得救 第三十二章 湯姆講脫險經過——湯姆的冤家尚未就擒 第三十三章 印第安人喬的下場——哈克和湯姆交流情況——向山洞出征——免遭鬼擾的護符——“一個好安逸的地方”——陶格拉斯寡婦家的招待會 第三十四章 公開一個秘密——瓊斯先生的打算落空 第三十五章 境況大變——可憐的哈克——制訂新歷險計劃 結束語 附錄 本書編者前言 本書人物原型的說明
-
“不過,你現在身上不太熱啦。”她想自己已經
發現了襯衣是干的,而沒有人知道這就是她原來的想
法,這麼一想,暗自得意。湯姆呢,由她怎麼想,反
正他已經摸清了風向。於是他先下手為強:
“我們有幾個人用水龍頭往頭上衝涼——我的頭
發還是潮的,看出來了嗎?”
包莉姨媽想到自己竟忽略了查這方面的旁證,是
個失著,心裡不是滋味。接著她又有了新的主意:
“湯姆,你要往腦袋上衝涼,不用拆下我給你縫
上的襯衣領吧,對不對?解開你的外衣!”
湯姆臉上那種提心弔膽的神氣一下子煙消雲散啦
。他解開外衣。他的襯衣領縫得好好的。 “哼!去你的。我肯定你逃了學去遊泳了。不過
我饒了你,湯姆。我估摸著你像俗話說的,是隻燎了
毛的貓——心地比模樣兒好些。好,饒你這一遭。”
她心裡半喜半惱:惱的是她的聰明沒有管用,喜
的是湯姆居然鬼使神差地聽了一回話。 誰知錫德開口啦:
“嗯,我要沒記錯,你縫他的領子時用的是白線
,可這是黑的。”
“是啊,我的確用的是白線,湯姆!”
可是湯姆沒有等她把話說完。他抬腿出門時說:
“錫德,為了這,我要狠狠揍你。”
到了安全地方,湯姆檢查插在翻領裡的兩根大針
,針上還裹著線——一根針穿的是白線,另一根是黑
線。他說:
“要不是錫德,她怎麼也發覺不了。真該死!她
有時用白線,有時用黑線。不管黑白,她要是老用一
種線縫有多好——這樣變來變去,我實在鬧不清。這
事兒反正得怨錫德,我要教訓教訓他!”
他不是村裡的模範兒童。那個模範兒童他可是看
透了——而且瞧不起他。 不到兩分鐘工夫,甚至比這還短,他的一切煩惱
就已經全都忘了。倒不是因為他的煩惱對於他不像大
人的煩惱對於大人來說那麼沉重,那麼痛苦,而是因
為有一個新的樂子蓋過了這些煩惱,把它們從他頭腦
裡暫時趕了出去——正如人們一有叫人躍躍欲試的新
事兒就把倒霉事兒忘了一樣。這新玩意兒是一種吹口
哨的稀罕招兒,他剛從一個黑人那兒學來的。他正急
著找個沒人打擾的機會來練練。這新吹法很特別,在
你吹一支曲子中間用舌尖一下接一下急促地彈上顎發
出一種流暢的顫音,像鳥啼一樣——讀者隻要曾經是
個男孩,大概會記得怎麼吹。用心勤練之後他很快掌
握了竅門,於是他一路沿街走下去,嘴裡一下下盡是
和聲,靈魂裡滿是感激。他這時的感覺和發現了一個
新星座的天文學家差不多。如果要講快活的強度、深
度、純度的話,那麼毫無疑問,這孩子此刻的快活勁
在那天文學家的快活之上。 夏天的黃昏好長。這時天還沒黑。當下湯姆停止
了他的口哨。他眼前出現了一個陌生人——一個比他
| | | | | |